Еммі Ітяранта: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
мНемає опису редагування
Рядок 30:
Еммі Еліна Ітяранта народилася у [[1976]] році у місті [[Тампере]], [[Фінляндія]]. Вона має ступінь магістра зі спеціальністю у драматургії, яку отримала в [[Університет Тампере|Університеті Тампере]]. Після закінчення університету вона працювала журналістом, театральним критиком, сценаристом і прес-агентом.<ref name=weird>{{cite journal|last1=Riikonen|first1=Marika|title=The words will flow as long as she can move her hands|journal=Finnish Weird 2014|url=http://issuu.com/teroyks/docs/finnish_weird_2014|accessdate=11 February 2015}}</ref> У 2007 році вона поступила до аспірантури у [[Кентський університет]], де почала писати свій перший роман у рамках курсу креативного письма.<ref name=kirkus>{{cite web|last1=Goldschlager|first1=Amy|title=Emmi Itäranta|url=https://www.kirkusreviews.com/features/emmi-itaranta/|website=Kirkus|accessdate=11 February 2015}}</ref><ref>{{cite web|last1=Walton-Lange|first1=Lucy|title=Exclusive interview with Emmi Itäranta|url=http://www.femalefirst.co.uk/books/emmi-itaranta-memory-of-water-470063.html|website=Female First|accessdate=20 January 2015}}</ref> Ітяранта писала одночасно два рукописи: фінською і англійською мовами.<ref name=guardian>{{cite web|last1=Roberts|first1=Adam|title=Best science fiction books of 2014|url=https://www.theguardian.com/books/2014/dec/05/best-science-fiction-books-2014|website=The Guardian|accessdate=11 February 2015}}</ref><ref name="lotta">{{cite web|last1=Buxton|first1=Charlotta|title=How to write a novel in two languages – a writing interview with Emmi Itäranta|url=http://www.londonlotta.com/2013/05/how-to-write-a-novel-in-two-languages-a-writing-interview-with-emmi-itaranta/|website=Londonlotta|accessdate=20 January 2015|archiveurl=https://web.archive.org/web/20140803070241/http://www.londonlotta.com/2013/05/how-to-write-a-novel-in-two-languages-a-writing-interview-with-emmi-itaranta/|archivedate=3 серпня 2014|deadurl=yes}}</ref> У 2011 році фінська версія роману перемогла у літературному конкурсі з фентезі та наукової фантастики, який організовувало видавництво «{{Не перекладено|Teos||fi|Teos (kirjankustantamo)}}».<ref name=weird /><ref>{{cite web|last1=Brusso|first1=Charlene|title=Women Reach for the Stars: Science Fiction & Fantasy|url=http://www.publishersweekly.com/pw/by-topic/new-titles/adult-announcements/article/59201-women-reach-for-the-stars-science-fiction-fantasy.html|website=Publisher's Weekly|accessdate=20 January 2015}}</ref> Це видавництво опублікувало роман у 2012 році під назвою «{{Не перекладено|Книга чайного майстра||en|Memory of Water}}» ({{lang-fi|Teemestarin kirja}}). Книга отримала {{Не перекладено|Премія Калеві Янтін|премію Калеві Янтін|fi|Kalevi Jäntin palkinto}} у 2012 році і {{Не перекладено|Премія Нуорі Алексіс|премію Нуорі Алексіс|fi|Nuori Aleksis -palkinto}} у 2013 році. Роман також став фіналістом {{Не перекладено|Премія «Tähtivaeltaja»|премії «Tähtivaeltaja»|en|Tähtivaeltaja Award}} у 2013 році.<ref>{{cite web|last1=Stenger|first1=Wif|title=Finnish dystopian debut stirs literary interest in US|url=http://yle.fi/uutiset/finnish_dystopian_debut_stirs_literary_interest_in_us/7285794|website=YLE News|accessdate=20 January 2015}}</ref>
 
Версія роману англійською мовою була опублікована у [[Сполучені Штати Америки|США]], [[Велика Британія|Великій Британії]] і [[Австралія|Австралії]] у 2014 році видавництвом «{{Не перекладено|HarperCollins||en|HarperCollins}}» під назвою «Пам'ять водипро воду» ({{lang-en|Memory of Water}}).<ref>{{cite web|last1=Farrington|first1=Joshua|title=HarperVoyager signs Finnish debut|url=http://www.thebookseller.com/news/harpervoyager-signs-finnish-debut|website=The Bookseller|accessdate=20 January 2015}}</ref> У 2014 році роман був номінований на [[Меморіальна премія імені Філіпа К. Діка|Меморіальну премію імені Філіпа К. Діка]],<ref>{{cite web|title=2014 Philip K. Dick Award Nominees Announced|url=http://www.philipkdickaward.org/2015/01/2014-philip-k-dick-award-nominees-announced.html|website=Philip K. Dick Award|accessdate=20 January 2015}}</ref> а також на премію «{{Не перекладено|Кітчі|Золоте щупальце|en|Kitschies}}»<ref>{{cite web|title=2014 Golden Tentacle Finalists |url=http://www.thekitschies.com/golden-tentacle.html |website=The Kitschies |accessdate=16 February 2015 |deadurl=yes |archiveurl=https://web.archive.org/web/20140301072242/http://thekitschies.com/golden-tentacle.html |archivedate=1 March 2014 |df= }}</ref> і [[Премія Артура Кларка|премію Артура Кларка]].<ref name=clarkeaward>{{cite web|title=29th Arthur C. Clarke Award Shortlist Announced|url=http://www.clarkeaward.com/previous-awards/shortlists/2015-shortlist-announced/|website=The Arthur C. Clarke Awards|publisher=Serendip|accessdate=6 May 2015|archiveurl=https://web.archive.org/web/20150424032501/http://www.clarkeaward.com/previous-awards/shortlists/2015-shortlist-announced/|archivedate=24 квітень 2015|deadurl=yes}}</ref> Права на переклад роману придбали більше 20 країн, його вже видали арабською, чеською, данською, естонською, французькою, грузинською, німецькою, угорською, італійською, японською, норвезькою, португальською, іспанською, турецькою та російською мовами.<ref name="agency">{{cite web|title=Russian rights to Emmi Itäranta's Memory of Water sold to Text Publishers|url=http://www.ahlbackagency.com/uncategorized/2015/09/russian-rights-to-emmi-itarantas-memory-of-water-sold-to-text-publishers/|website=Elina Ahlback Literary Agency|accessdate=23 September 2015}}</ref>
 
Другий роман Ітяранте був опублікований у жовтні 2015 року фінською мовою під назвою «{{Не перекладено|Місто зплетених провулків||en|The City of Woven Streets}}» ({{lang-fi|Kudottujen kujien kaupunki}}). Цей роман також був номінований на {{Не перекладено|Премія «Tähtivaeltaja»|премію «Tähtivaeltaja»|en|Tähtivaeltaja Award}} і був одним з романів, які отримали літературну премію міста Темпере.<ref name="tampere lit award">{{cite web|last1=Rajamäki|first1=Aila|title=Tampereen kaupunki palkitsi kulttuurin, taiteen ja tieteen tekijöitä|url=http://www.tampere.fi/tampereen-kaupunki/ajankohtaista/tiedotteet/2016/04/29042016_3.html|website=City of Tampere|publisher=City of Tampere|accessdate=26 May 2016}}</ref> Версія роману англійською мовою вийшла у 2016 році у Великій Британії під назвою «Місто зплетених вулиць» ({{lang-en|The City of Woven Streets}}), а у США і [[Канада|Канаді]] під назвою «Ткач» ({{lang-en|The Weaver}}).<ref name=harpercollins>{{cite web|title=Harper Collins – The City of Woven Streets by Emmi Itäranta|url=http://www.harpercollins.co.uk/9780007536085/the-city-of-woven-streets|publisher=HarperCollinsPublishers|accessdate=23 January 2016}}</ref><ref name=harpercollinscanada>{{cite web|title=HarperCollinsCanada – The Weaver by Emmi Itäranta|url=http://www.harpercollins.ca/9780062326195/the-weaver|publisher=HarperCollinsCanada|accessdate=23 January 2016}}</ref>
Рядок 38:
== Твори ==
=== Романи ===
* 2012 — «{{Не перекладено|Книга чайного майстра||en|Memory of Water}}» ({{lang-fi|Teemestarin kirja}}), англійською мовою вийшла під назвою «Пам'ять водипро воду» ({{lang-en|Memory of Water}})
* 2015 — «{{Не перекладено|Місто зплетених провулків||en|The City of Woven Streets}}» ({{lang-fi|Kudottujen kujien kaupunki}})
 
Рядок 68:
* {{isfdb name|id=202394|name=Еммі Ітяранта}}
* [https://web.archive.org/web/20150618203949/http://www.ahlbackagency.com/aba_authors/itaranta-emmi/ Еммі Ітяранта] на сайті Elina Ahlback Agency
* [https://web.archive.org/web/20150322141431/http://harpervoyagerbooks.com/2014/05/27/excerpt-of-the-memory-of-water-by-emmi-itaranta/ Витяг з «Пам'яті водипро воду»] на HarperVoyager Books {{ref-en}}
 
{{Бібліоінформація}}