Колгосп тварин: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Мітки: Скасовано Редагування з мобільного пристрою Редагування через мобільну версію
Це назва файлу! / Скасування редагування № 30445683 користувача 37.73.104.235 (обговорення)
Мітка: Скасування
Рядок 2:
|Назва = Колгосп тварин
|Назва мовою оригіналу = Animal Farm
|Зображення = Колгосп Тварин jpgтварин.jpg
|Розмір = 250пкс
|Опис до зображення = ''М. Григоріїв''. Обкладинка першого видання українською мовою. [[Мюнхен]], [[1947]] рік
Рядок 23:
Номер '''61''' у «Рейтингу 100 найкращих книжок усіх часів» журналу [[Ньюсвік]]<ref>[http://www.librarything.com/bookaward/Newsweek's+Top+100+Books%3A+The+Meta-List Newsweek's Top 100 Books&nbsp;— список 100 найкращих книг усіх часів журналу Ньюсвік] {{ref-en}}</ref>.
«Колгосп тварин» у списках книжок:<ref>{{cite web|url=https://io9.gizmodo.com/5668053/15-classic-science-fiction-and-fantasy-novels-that-publishers-rejected|title=«15 класичних науково-фантастичних й фантастичних романів, які видавці відкинули»|language=англ.}}</ref><ref>{{cite web|url=https://www.telegraph.co.uk/culture/books/10614607/Best-sci-fi-and-fantasy-novels-of-all-time.html|title=«Кращі науково-фантастичні та фантастичні романи всіх часів» - «Телеграф»|language=англ.}}</ref><ref>{{cite web|url=https://prowritingaid.com/art/565/The-Best-Sci-Fi-Books-of-All-Time.aspx|title=«Кращі науково-фантастичні книги всіх часів» від Кеті Еденс|language=англ.|accessdate=4 березня 2018|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180304231818/https://prowritingaid.com/art/565/The-Best-Sci-Fi-Books-of-All-Time.aspx|archivedate=4 березня 2018|deadurl=yes}}</ref><ref>{{cite web|url=https://www.listchallenges.com/npr-top-100-science-fiction-and-fantasy-books|title=«Топ-100 науково-фантастичних й фантастичних книг NPR»|language=англ.}}</ref>
 
== Сюжет ==
Стара свиня Майор закликав усіх тварин повстати проти фермера Джонса, бо він з них знущається. Тварини вигнали Джонса з ферми і створили незалежну країну «Колгосп тварин». Їх очолив кнур Сніжок. Який виписав 7 настанов честі тварин. Потім тварини почали працювати, жити, як належно: косили траву, сіяли зерно, сапали город. Поки до них не прийшов Джонс відвойовувати ферму. Відбувся бій під корівником, де Сніжок дістав вогнепальне поранення, але вижив. І тварини перемогли. Сніжок закликав тварин будувати вітряк, який буде все виконувати за них. Але кнур Наполеон вигнав Сніжка і сказав, що це його ідея будування вітряка. Він почав висувати проти Сніжка звинувачення і тварини сумирно вірили йому. Та й взагалі свині почали порушувати і змінювати 7 настанов, все спростовуючи. Наполеон із іншими свинями нічого не робив, жив у господарському домі, випивав спиртне, і їв усе, що заманеться. Взимку вітряка зніс вітер і тварини мусили його відбудовувати ще раз удвічі міцніше. Наполеон активно спілкується з сусідніми фермами, домовляючись про матеріали для школи свиней. Він заборонив виконувати гімн тварин і розносити новини про повстання. Його охороняли собаки, а промови оголошував його слуга кнур Пищик. Фермер Фредерік із 25 людьми взяли штурм на Колгосп, але тварини дали відсіч, хоча без жертв не обійшлося. Фредерік зруйнував вибухівкою вітряк, тому його потрібно відбудовувати втретє.