Фальшиві друзі перекладача: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Myrczyk (обговорення | внесок)
Мітки: Редагування з мобільного пристрою Редагування через мобільну версію Розширене редагування з мобільного
Myrczyk (обговорення | внесок)
Мітки: Редагування з мобільного пристрою Редагування через мобільну версію Розширене редагування з мобільного
Рядок 589:
* porada — не «порада» (''rada''), а «нарада»
* promiň — не «промінь» (''paprsek''), а ''наказ.'' «пробач», «вибач»
* prší — не «перший» або «перші» (''první''), а ''стан.'' «дощить»
* přeslice — не «[[прясельце]]» (''přeslen''), а «[[прядка|ручна прядка]]»
* přesný — не «прісний» (''nekvašený''), а «точний»