Гобіт, або Туди і звідти: відмінності між версіями

[неперевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Мітки: Редагування з мобільного пристрою Редагування через мобільну версію
уточнення
Рядок 25:
'''«Гобіт, або Туди і Звідти»''' ({{lang-en|The Hobbit or There and back again}}) (варіанти перекладу: '''«Гобіт, або Туди й назад»''', '''«Гобіт, або Мандрівка за Імлисті гори»''') — дитячий фентезійний [[Роман (жанр)|роман]]-[[казка]] письменника і філолога [[Джон Роналд Руел Толкін|Джона Толкіна]], один з перших творів жанру [[фентезі]]. Уперше книга була видана [[21 вересня]] [[1937]] року.
 
Оповідає про подорож домувальника [[Більбо Торбин|Більбо]] в компанії [[Гноми (Середзем'я)|гномів]] та [[чарівникЧарівник (паранормальне)|чарівника]]а [[Гендальф|Ґандальф]]а до гори [[Еребор]]. Дорогою вони потрапляють у різні пригоди, щоб врешті перемогти [[Дракони (Середзем'я)|дракона]] [[Смоґ (дракон)|Смоґа]], котрий прогнав гномів з батьківщини, і повернути привласнені ним скарби. Продовженням казки є трилогія «[[Володар перснів|Володар Перснів]]».
 
Книга отримала ''{{нп|Carnegie Medal|||Carnegie Medal (literary award)}}'', премію від ''{{нп|New York Herald Tribune|||New York Herald Tribune}}'' та від дитячого журналу ''«Books for Keeps»'' — «Найважливіший твір ХХ сторіччя для старших читачів». Всього по світу видано понад сто мільйонів примірників цієї книги. Українською вперше була перекладена в 1985 році [[Мокровольський Олександр Миколайович|Олександром Мокровольським]]. У 2007 році перекладена, вже з дотриманням усіх вимог [[Бернська конвенція про охорону літературних і художніх творів|Бернської конвенції]], [[Олена О'Лір|Оленою О'Лір]], і на даний момент переклад залишається єдиним ліцензійним.
Рядок 54:
</p>
</div>
Казка починається з опису житла та побуту добропорядного [[Більбо Торбин]]аТорбина&nbsp;— одного з народу коротунів, званих [[Гобіти|гобітами]]. Одного разу чарівник [[Ґандальф]] приходить до Більбо, пропонуючи покинути затишну домівку заради пригод і великої винагороди. Однак, Більбо не бажає куди-небудь вирушати. Ґандальф позначає його помешкання символом, який означає, що тут мешкає досвідчений викрадач, який шукає роботу. Через цей знак до гобіта згодом один за одним прибувають [[Гном|гноми]]: Торін Дубощит, Балін, Двалін, Філі, Кілі, Біфур, Бофур, Бомбур, Дорі, Норі, Орі, Оїн і Глоїн. Вони розповідають, що вирушають за скарбом діда й батька Торіна&nbsp;— Трора і Траїна, захованим у горі Еребор під охороною [[дракон]]адракона [[СмоґСмоґа (дракон)|Смоґа]]. Ґандальф володіє картою шляху до гори, але скарб не повернути без вправного злодія. Гномам і чарівникові все ж вдається вмовити Більбо піти з ними, хоч він не бажає того і переконує, що нічого не вміє.
 
Уп'ятнадцятьох вони вирушають у довгу подорож. Дорогою їм зустрічаються [[Ельфи (Середзем'я)|ельфи]] [[Елронд]]а, і їхній правитель підказує мандрівникам шлях. Але попереду на них чекає багато небезпек. Спершу вони потрапляють у полон до трьох [[Тролі (Середзем'я)|тролів]]: Берта, Тома і Вілла. Тролі збираються з'їсти мандрівників, але Ґандальф завдяки своїй кмітливості рятує їх. Втікаючи згодом від розлючених грозою велетнів, мандрівники ховаються в печері. Там їх захоплюють у полон [[Орки|ґобліни]], але гноми вбивають ватажка своїх ворогів, Великого Ґобліна. У печерах Більбо відстає від компанії і знаходить Перстень із чудовою властивістю: надівши його, можна ставати невидимим. В темряві печери він зустрічає дивну істоту&nbsp;— [[Ґолум]]а, яка хоче його зжерти. Готуючись до нападу, Ґолум розпочинає гру в загадки з Більбо, але Більбо виграє, вдавшись до хитрощів і ставши невидимим. Ґолум,&nbsp;— а це саме він загубив Перстень, здогадується, що той у Більбо, і починає гонитву за гобітом. Більбо щастить утекти, як від Ґолума, так і від ґоблінів, і врешті відшукати гномів. Це підносить його в очах супутників, які раніше йому не вельми довіряли. Однак гонитва за мандрівниками продовжується&nbsp;— до ґоблінів приєднуються злі вовки [[варги]]. Врятуватися вдається тільки з допомогою велетенських орлів, котрі переносять мандрівників на безпечну відстань. Ґандальф приводить шукачів до перевертня-ведмедя Беорна, у якого вони дістають коней, щоб доїхати до Морок-лісу. Тут Ґандальф їх полишає та їде у своїх справах, на поєдинок з іншим чаклуном, злим [[Саурон|Некромантом]].
Рядок 60:
У повному небезпек [[Морок-ліс]]і водяться величезні павуки і гобіту доводиться рятувати гномів від них. Бомбур падає в Чорну річку і засинає, а Більбо втрачає друзів з виду. Подорожуючи, він натрапляє на табір лісових ельфів короля Трандуїла, які захопили гномів. Користуючись Перснем, Більбо проникає в покої ельфів, визволяє гномів і влаштовує втечу.
 
Всі разом нарешті дістаються до Озерного міста поблизу [[Еребор]]уЕребору, де їх спершу приймають як героїв. Знайшовши вхід до печери під горою, гноми спершу посилають Більбо всередину як найбільш непомітного. Там Більбо пробирається до скарбниці й заводить розмову з драконом. Смоґ, підозрюючи, що його багатства хочуть відібрати, вилітає з гори, щоб знищити Озерне місто. Його вбиває лучник Бард, а гноми потрапляють у скарбницю. Більбо отримує свою частку: кольчугу з [[мітрил]]у та золото. Також він знаходить великий коштовний камінь Аркенстон ({{lang-en|Arkenstone}}), який являє собою огранений сяйливий діамант. Торін саме шукає діамант, не бажаючи нікому віддавати його, гобіт вирішує лишити цей камінь собі.
 
Дізнавшись, що дракона подолано, гору беруть в облогу люди Озерного міста і лісові ельфи, які теж прагнуть частини скарбів. Гноми з гобітом барикадуються в Ереборі. Торін викликає на допомогу свого родича Даїна. Щоб запобігти війні, Більбо потай віддає Аркенстон людям і зустрічає Ґандальфа. Той прибув, щоб попередити всіх про навалу ґоблінів та варгів. Торін, дізнавшись про вчинок Більбо, дуже сердиться на гобіта. Розпочинається фінальний бій. На допомогу гномам прибувають гноми Даїна, Беорн та орли. Більбо пропускає битву, бо йому в голову поцілює камінь. У бою гинуть Торін, Філі та Кілі, але ґоблінів та їхніх спільників вдається перемогти.