Вилучено вміст Додано вміст
Oys (обговорення | внесок)
Рядок 183:
:Будь-ласка, можна приклади: кілька помилок з тих, що там «багато» і які саме з них нагадують знайдені мною? (я вже не кажу, що були б мовні помилки єдиною проблемою статті про подорож Дарвіна, я б без сумніву підтримав її на вибрану).--[[Користувач:Oys|Oys]] 19:36, 24 червня 2009 (UTC) P.S. Також зазначу, що ви внесли помилки в статтю про міську ластівку, бо ''Delichon urbicum'' є не латинською (латиною було б просто «hirundo»), а біноміальною, що хоча і засновується на латині, але вимагає використання певних шрифтів (яких не існувало в латині), числа і порядка слів. Тобто використання шаблону lang-la для біноміальних назв абсолютно неприпустимо. І дрібніше — коли кажуть про нижні а верхні частини тіла птаха, мають на увазі не тільки спину та черево.--[[Користувач:Oys|Oys]] 19:44, 24 червня 2009 (UTC)
::Прибрав тварин, яких Дарвін вважав ендеміками, ви ж розумніші за нього (ваші слова). Стаття не про тварин, а про подорож науковця, то ж зайві види будуть плутати читачів він суті статті. Вікіфікував чорного пацюка (дивно, що ви не вказали, що треба писати пацюк, а не щур). Щодо Кілінгових островів, як воно має бути, не хочу повторювати вас і залазити у брудні сварки. Ви мабуть окрім більшого розуму аніж у Дарвіна, ще й до того ж магістр географії. Для цікавості знайдіть інформацію про назву островів, і ви зрозумієте, що слід писати Кілінгові. Але хай буде. Сваритись то справи жіночі. Щодо Сан-Салвадора, то людина, яка там була і вела щоденник своєї ж подорожі мабуть краще знала, як місто називалось в ті часи, аніж ми, які сидимо в Україні, і багато чого не знаємо про свою рідну Батьківщину. --[[Користувач:Вальдимар|Вальдимар]] 19:51, 26 червня 2009 (UTC)
:::Між нами сварка??? Що ви намаєтесь добитися цим висловленням? Я відповім щодо фактичної інформації, але проігнорую персональні нападки, які загалом не слід вживати в обговоренні. Будь-ласка, я сваритися ні з ким не хочу, і ображати нікого не намагаюсь, щонайменш на особистисті не переходжу. Щодо того, чи є тварини ендеміками, я нічого не казав. Лише те, що під такими назвами міжнародні бази даних тварин не містять - вони були або перейменовані, або об'єднані з іншими видами. Щодо Кілінгових островів - я не проти будь-якої назви, але вона має бути однаковою (в атласі назва "Кілінг", але переклад "Кілінгові" мені здається натуральнішим, тому через це я сперічатися ніколи не збирався, лише через однаковість у статті). Щодо назви Салвадора - експедиція була з іншої країни, користувалася іншими картами, тому можуть бути неточності, але головне, що приміткою краще подати сучасну назву, а не інший варіант, що вживався колись, про ці варіанти читач має читати в статті про місто, а з вашої статті - лише зрозуміти, про що мова. До речі, щур та пацюк є допустимими синонімами, різні наукові джерела вживають чи одну, чи другу назву.--[[Користувач:Oys|Oys]] 20:46, 26 червня 2009 (UTC)