Самчук Улас Олексійович: відмінності між версіями

[перевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
м clean up, typos fixed: 0-их → 0-х (2) за допомогою AWB
Немає опису редагування
Рядок 114:
== Твори ==
 
Автор повістей «Марія» (1933), «Кулак» (1932), трилогії «Волинь» («Куди тече річка» (1932), [http://elib.nplu.org/object.html?id=6732 «Війна і революція»] (19361935), «Батько і син» (1937)), романів «Юність Василя Шеремети» (1946—1947), трилогії «Ост»: «Морозів хутір» (1948), «Темнота»(1957) і «Втеча від себе» (1982); книг спогадів і репортажів «П'ять по дванадцятій» (1954), «На твердій землі» (1967), «На білому коні» (1956), «На коні вороному» (1979), «Плянета Ді-Пі» (1979), «Слідами піонерів» (1980). Документ доби: публіцистика Уласа Самчука 1941—1943 років /Упоряд. А. Жив'юк. — Рівне, 2008. — 456 с.
 
=== Оповідання ===
Рядок 156:
* ''(польською)'' ''Ułas Samczuk''. Wołyń. Tłumaczenie: Tadeusz Hollender; przedm.: Ksawery Pruszyński. Warszawa: Towarzystwo Wydawnicze "Rój. 1938. 331 s.
 
:* ''(польською, передрук wyd. 2)'' ''Ułas Samczuk''. Wołyń. Tłumaczenie: Tadeusz Hollender. [[Biały Dunajec]] — [[Ostróg]] [[2005]], Wydawnictwo «Wołanie z Wołynia». 331 s. ISBN 8388863142
* ''(хорватською)'' ''Ulas Samčuk.'' Za zemlju.<ref>Під такою назвою вийшло хорватське видання роману «Волинь»</ref> Prevoditelj: Ivan Vanjčik, Stanko Gašparović. Zagreb: Izdanje Savremene biblioteke. 1941. 283 str.
* ''(французькою)'' ''Oulasse Samtchouk.'' Où va la rivière? Traduit de l'ukrainien: ?. Liége: Solédi, 1948. 334 p.&nbsp;Collection Bibliothèque Internationale N° 3.