Субстрат (мовознавство): відмінності між версіями
[перевірена версія] | [перевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
м робить помилку в HTML5 |
Немає опису редагування |
||
Рядок 24:
* Для [[Українська мова|української мови]] основним субстратом є північноіранський (скіфський).
* Для сучасної російської мови основним субстратом є фіно-угорський мовний субстрат автохтонних мешканців Верхнього Поволжя (літописні племена меря, мещера та мурома). Той субстрат досить чітко проявляється в сучасній російській мові подвійними словами (жили-были, пути-дорожки, гуси-лебеди і т.д); побудовою речення (російське «у меня есть» замість індоєвропейської конструкції «я маю»)<ref>http://www.svaboda.org/a/27053489.html</ref>; присудок у реченні, як правило, ставиться в самому кінці; нерозрізнення «а» і «о» в ненаголошеному положенні; нерозрізнення «ц» і «ч»; протиставлення твердих і м'яких приголосних у російській мові; перехід «е» в «о», особливо в ненаголошеному положенні («несу» — «нёс», а в говірках ще й «н'осу» — «н'ос»); '''лексика''' — «омут» (комі-карел. omutta), «пруд» (карел., фін. pruttu, pruudu), «роща» (карел. roshsu і комі rossha, roshta), «верста» (комі vers і карел. virsta), «плешь» (карел. plesatti) та ще близько 1 000 подібних слів.
* Зараз вважається доведеним, що ще на ранньому етапі формування [[Германські мови|германських мов]] вони зазнали потужного впливу якоїсь мови, що не належала до [[Індоєвропейські мови|індоєвропейської сім'ї]] (близько чверті всієї давньогерманської лексики), однак щодо деталей цього процесу серед дослідників ще нема згоди (див. [[
* Наявність декількох (2 і більше) мовних субстратів особливо притаманне мовам народів, що здійснювали значні історичні міграції — так разом з німецьким і латинським субстратами первинним мовним субстратом (основою) в [[Угорська мова|угорській мові]] є давній фіно-угорський.
* У випадку з [[Японська мова|японською мовою,]] мабуть, навіть термін «адстрат» може виявитись занадто вузьким для адекватного описання ситуації.
|