Фунчоза: відмінності між версіями
[перевірена версія] | [перевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування |
Kibeee (обговорення | внесок) Немає опису редагування |
||
Рядок 1:
'''Фунчоза, лонгкоу, целофанова локшина''' <ref> Нерідко зустрічаються й інші написання (як, наприклад, «фунчеза»), що пояснюється нещодавнім терміном запозичення цього слова. Словники української мови поки не встигли закріпити його написання, однак найбільш поширений саме варіант «фунчоза» (пор.: [[Чосон]]). </ref> ({{lang-dng|финтьози II-I-II, финтьор II- I}} (粉條 子, 粉條 兒), {{Китайська| 粉絲 | 粉丝 | fěnsī | феньсі}}, повсякденні назви - «скляна, крохмальна, [[китайська локшина]]»)
|