Вілла Мондрагоне: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Shmurak (обговорення | внесок)
мНемає опису редагування
Рядок 30:
 
Вілла Мондрагоне не є публічною і не має доступу для [[турист]]ів. Як відділення навчального закладу використовується для наукових конференцій.
 
В січні 2018 року канадські вчені з [[Альбертський університет|Альбертського університету]] заявили про розшифрування фрагменту тексту на початку рукопису. За допомогою штучного інтелекту дослідники встановили, що мовою манускрипту є [[іврит]]. При цьому він зашифрований: голосні були пропущені, а порядок букв у словах змінений. Отримані результати говорять, що перше речення документа перекладається як ''«Вона дала рекомендації священику, главі дому, мені, і людям»''. Також у перекладеному фрагменті зустрічаються поняття, які можуть відповідати словам «світло», «вогонь», «повітря» і «фермер».<ref>[https://ua.korrespondent.net/tech/science/3934003-rozshyfrovano-pochatok-taiemnychoho-manuskryptu-voinicha Розшифровано початок таємничого манускрипту Войніча] ''[[korrespondent.net]]'', 28.01.2018</ref>
 
== Посилання ==