Корогва: відмінності між версіями
[перевірена версія] | [перевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
приєднано частину вмісту Корогва (значення) |
об'єднання текстів |
||
Рядок 1:
[[Файл:Казацкий морской флаг (1734-1775).PNG|right|200px|thumb|<center>Корогва [[Запорізьке військо|Запорозького війська]]]]
{{Otheruses}}
'''
== Етимологія ==
Українське «коругва» (варіанти: «хорогва», «хоругва», «хоругов», «корогва», «коругва», «корогов», «коругов»)<ref>{{Cite web|url = http://synonyms_uk.enacademic.com/3384/корогва|title = Словник синонімів української мови. 2014.|last = |first = |date = |website = |publisher = |language = |accessdate = }}</ref> походить від {{lang-x-slav|*xorǫgy}}, звідки також {{lang-sla|хоругы, хоругъвь, хорюговь}}<ref>{{Cite web|url = http://www.opentextnn.ru/history/arkheography/metod/?id=3707|title = Слово о плъку игореве, Игоря, сына Святославля, внука Ольгова|last = |first = |date = |website = |publisher = |language = |accessdate = }}</ref>, <span style="font-size: 110%; font-family:Constantia, Cambria, 'Palatino Linotype', serif">коруговь</span>, {{lang-cu|хорѫгва, хорѫгы}}, {{lang-ru|хоругвь}}, {{lang-pl|chorągiew}}). Давнішою формою є <span class="script-slavonic" style= "font-family: {{Шрифти Церковнослов'янська}}; font-size: 110%;">''хорѫгы''</span>: варіант <span class="script-slavonic" style= "font-family: {{Шрифти Церковнослов'янська}}; font-size: 110%;">''хорѫгъвь''</span> — колишня форма [[Знахідний відмінок|знахідного відмінка]] ''*xorǫgъvь''.
За деякими версіями слово прийшло із [[тенгріанство|тенгріанства]]: від тюркського ''хоруг'' — ''стяг'', ''знамено'' і перекладалося як ''захист'', ''покровительство''<ref>Религии мира: Энциклопедия. В 2 т. М.: Аванта+, 1996. Т. 1. с.212</ref>. За іншими даними, слово запозичене у [[Авари|аварів]]<ref>[http://www.yakovkrotov.info/spravki/temy/a/avary.htm Pohl, Walter: Die Awaren, Ein Steppenvolk in Mitteleuropa 567—822 n.Chr. Munchen 2002. ]</ref>.
== Семантика ==
|