Дол-Гулдур: відмінності між версіями
[перевірена версія] | [перевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
→Опис: переклад |
м →Опис: оформлення |
||
Рядок 21:
{{Цитата|''...Земля за річкою здавалася плоскою і пустою, безформеною і розпливчастою, перш ніж вдалині вона підійнялася знову подібно муру, темна і жахлива. Сонце що стояло над Лотлоріеном, було безсиле освітлити тінь тієї далекої вершини.''
''
{{oq|en|''...Beyond the river the land appeared flat and empty, formless and vague, until far away it rose again like a wall, dark and drear. The sun that lay on Lothlorien had no power to enlighten the shadow of that distant height.''
|