'''Юрій Клен''', ('''Освальд-Екгард Бурґгардт''' ''ще також:'' '''Бургардт'''<ref>Проживаючи в Україні, Юрій Клен писав своє прізвище не Бурґгардт, а Бургардт. За відомостями, одержаними безпосередньо від пані доктор Жозефіни Бурґгардт, сестри Юрія Клена, цe опрощене написання прізвища запровадив, приїхавши в Російську імперію з Німеччини, їхній дід, Aвґуст Бурґгардт. — прим. [[Орест Михайло|М. Ореста]] за виданням: Безсмертні. Збірка спогадів про М.Зерова, П.Филиповича і М.Драй-Хмару. / Ред. текстів та прим. [[Орест Михайло|М.Ореста]]. — Мюнхен: Ін-т літ. ім. Михайла Ореста, 1963 — с. 44.</ref> ({{lang-de|Oswald-Eckhart Burghardt}}; *[[4 жовтня]] [[1891]], с. [[Сербинівка (Старокостянтинівський район)|Сербинівка]] [[Волинська губернія|Волинської губернії]], нині [[Старокостянтинівський район|Старокостянтинівського р-ну]] [[Хмельницька область|Хмельницької обл.]] — †[[30 жовтня]] [[1947]], [[Аугсбург]], [[Бізонія]], [[Німеччина]]) — український [[поет]], [[перекладач]], [[літературний критик]]. Батько українського перекладача та редактора [[Вольфрам Бурґгардт|Вольфрама Бурґгардта]].<ref>[http://www.poetryclub.com.ua/metrs.php?id=329&type=critiques Юрій Тарнавський. «Акварій у морі» Про минуле і сучасне Нью-Йоркської Групи]</ref>