Парокситонна рима: відмінності між версіями
[неперевірена версія] | [неперевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
м «Рима парокситонна» перейменовано на «Парокситонна рима» |
Немає опису редагування |
||
Рядок 1:
'''Пароксито́нна ри́ма''' ({{lang-el|paroxytonos}}
Термін увів : В малій кімнаті стіни, наче р''уки'',<br />
: тримають полохливу тишу в ж''мені''.<br />
: Сіріють тіні просиво-зе''лені'',<br />
: самітня свічка блимає зо ск''уки'' ([[Богдан-Ігор Антонич|
Парокситонна рима збігається не лише з [[клаузула парокситонна|парокситонною клаузулою]], а й із внутрішнім римуванням: «Довгожд''анна'', нездол''анна''
:Дому цних Балабанів цниї теж клейноти,<br/>▼
::Знаками суть чулої і ділної цноти (і т.д.).<br/>▼
Парокситонна рима була притаманною [[віршування силабічне|силабічному віршуванню]] [[ренесанс]]но-[[бароко]]вої доби в [[Україна|Україні]], що засвідчує одна з гербових [[епіграма|епіграм]] [[Земка Тарасій|Т. Земки]] «На старожитний клейнод їх милостей панів Балабанів»:<br />
Ця традиція позначилась і на подальшій еволюції української версифікації. Принаймні, в одиничній [[строфа|строфі]] [[Іван Котляревський|І. Котляревського]] («Енеїда») парокситонна рима пропорційно у співвідношеннях 6-ти до 4-ох переважає окситонну риму. Це простежується у творчості [[Шевченко|Т. Шевченка]], [[Пантелеймон Куліш|П. Куліша]] та інших.▼
▲: Дому цних Балабанів цниї теж клейноти,<br />
▲Ця традиція позначилась і на подальшій еволюції української версифікації. Принаймні, в одиничній [[строфа|строфі]] [[Іван Котляревський|
== Література ==
* {{ЛСД}} — С. 537—538.
[[Категорія:Віршування]]
|