Балтійсько-фінські мови: відмінності між версіями
[перевірена версія] | [перевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
м Заголовок статті знайдений як посилання |
правопис, оформлення |
||
Рядок 14:
| SIL=
|}}
'''Балтійсько-фінські мови''', або фінські мови<ref>Baltic-Finnic languages have been referred to as Finnic most often by Finnish scholars. See [http://books.google.com/books?id=CsesLE3efLwC&pg=PA180&dq The Finnic languages by Johanna Laakso] in ''The Circum-Baltic languages: typology and contact, p. 180''. Internationally scholars most often refer by [[Finnic languages]] to the [[Finno-Permic languages]], comprising of the Baltic-Finnic, [[Volga-Finnic languages|Volga-Finnic]], [[Permic languages|Permic]] and [[Sami languages]]. See [http://books.google.com/books?id=mYwmDE3f6wUC&pg=PA69&dq A Guide to the World's Languages: Classification By Merritt Ruhlen, p 69], or [http://concise.britannica.com/ebc/article-9364459/Finno-Ugric-languages Finno-Ugric languages at concise.britannica]</ref>
Основні сучасні представники балтійсько-фінських мов є [[фінська мова|фінська]] та [[естонська мова|естонська]], офіційні мови своїх національних держав<ref name="EB">[http://www.britannica.com/eb/article-9034305/Finnic-Peoples Finnic Peoples] at [[Encyclopædia Britannica]]</ref> інші фінські мови в регіоні Балтійського моря: [[
У 20-му столітті мовців ливської і водської лишилось менше, ніж 100 осіб. Мовці інших мов давно зникли<ref name="EB"/>.
Рядок 24:
== Загальна характеристика ==
Балтійсько-фінські мови є синтетичними
== Фонетика і фонологія ==
Рядок 31:
* Наголос робиться на першому складі.
* Довжина звуків визначає значення слів, порівняйте фінські слова ''tuli'' (вогонь) ''tuuli'' (вітер) и tulli (офіс) (вогонь).
* Голосні вживаються частіше за приголосні. У фінський наприклад, на кожні 100 голосні припадає 96 приголосних. Для порівняння, в російський на 100 голосних припадає 150 приголосних, в німецький на кожні 100 голосних 177 приголосних<ref>Turunen, Aimo: The Balto-Finnic Languages // Denis Sinor (ed.), The Uralic Languages. Description, History and Foreign Influences, 1988.</ref>.
* Мають багато дифтонгів. В естонський, наприклад вживаються дифтонги: ''iu, ei, ea, eo, äi, äe, äo, äu, öi, öe, öa, üi, õi, õe, õa, õu, ai, ae, ao, au, oi, oe, oa, ou, ui''.
Рядок 51:
|}
* Існування спеціальних присвійних суфіксів (зберігається тільки в сучасній частині
* Існування спеціального каузативного
== Синтаксис ==
* Основний порядок слів: SVO ([[підмет]]
* Вираження заперечення за допомогою спеціального дієслова. Повне відмінювання негативного дієслова, наприклад у фінський: ''en lue'' (не читав), et lue (не читаєш), et lue (не читає), emme lue (не
== Лексика ==
* Відмінності в лексиці і особливості звукових систем окремих
{| class="wikitable"
|-bgcolor='#COFOFO'
!українська
|