Староукраїнська мова: відмінності між версіями
[перевірена версія] | [перевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
уточнення, доповнення, джерела |
оформлення |
||
Рядок 20:
|}}
{{Otheruses|Литовська мова (значення)}}
'''Староукраїнська літерату́рна мо́ва''',<ref name="русанівський">[http://litopys.org.ua/ukrmova/um102.htm] В. М. Русанівський. Староукраїнська літературна мова / Енциклопедія «Українська мова» </ref><ref>[http://litopys.org.ua/djvu/starukr_slovnyk.htm Словник староукраїнської мови XIV—XV ст. У 2 т. / Укл.: Д. Г. Гринчишин, У. Я. Єдлінська, В. Л. Карпова, І. М. Керницький, Л. М. Полюга, Р. Й. Керста, М. Л. Худаш. — К.: «Наукова думка», 1977—1978]</ref>
У білоруській традиції термін «староукраїнська мова» ({{lang-be|стараўкраінская мова}}) прийнятий лише щодо українського варіанту руської (західноруської) мови, що відома в Білорусі як «старобілоруська мова»<ref>Ф. Д. Клімчук. [http://mowaznaustwa.ru/2009/07/23/fdklimchuk-vyalikae-knyastva-litoўskae-i-suchasnasc-moўnaya-situacyya/ Вялікае Княства Літоўскае і сучаснасць (моўная сітуацыя)] // Мовы Вялікага княства Літоўскага. Матэрыялы IV Міжнароднай навуковай канферэнцыі (Брэст, 18—19 мая 2004 г.). — Брэст: Академия, 2005. С. 21—23</ref>. Білоруські науковці зазначають, що вживання терміна ''стараўкраінская мова'' щодо всієї державної мови Великого Князівства Литовського є некоректним, оскільки на їхню думку, особливості офіційних текстів ВКЛ властиві напередусім саме сучасній білоруській, і лише частково — українській<ref>Плотнікаў Б. А., Антанюк Л. А. Беларуская мова. Лінгвістычны кампендыум. — Мн.: Інтэрпрэссэрвіс, Кніжны Дом, 2003.</ref>. Згідно з українською традицією, [[старобілоруська мова]] — навпаки, регіональний варіант староукраїнської.
|