Лукас Подольскі: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
рос.змі як завжди перебрехало. До тогож як джерело вже не існує
Рядок 54:
 
==Питання громадянства==
Після переселення до Німеччині Подольскі одержав право на німецьке громадянство відповідно до §116 [[Основний закон ФРН|Конституції Німеччини]] — «... як особа яка має [[німці|німецьке]] етнічне походження або є нащадком людини, яка народилася на території [[Німецька імперія (1871—1945)|Німецької імперії]] за станом на [[31 грудня]] [[1937]] року».<ref name="Adler">[http://www.11freunde.de/artikel/die-spaetaussiedler-miro-poldi-und-co «11 Freunde», Magazin für Fußballkultur: «Schwarze Adler, weiße Adler»]</ref>
 
Після того, як [[8 червня]] [[2008]] Лукас забив обидва голи у ворота збірної Польщі у важливому матчі ФРН-Польща [[Чемпіонат Європи з футболу 2008|Чемпіонату Європи-2008]], ряд політиків Польщі закликали «лишити Подольскі польського громадянства». З цією ініциативою зокрема виступив член президії націонал-католицької партії «[[Ліга польських родин]]» Мирослав Ожеховські (Miroslaw Orzechowski). Якщо президент [[Лех Качинський]] не це не піде, Ожеховські навіть пригрозив застосувати «юридичні кроки». Інші польські політики висміяли Ожеховського<ref>[https://www.welt.de/sport/em2008/article2091163/Lukas-Podolski-hat-gar-keinen-polnischen-Pass.html Lukas Podolski hat gar keinen polnischen Pass]. {{ref-de}}</ref>. Однак німецький політичний часопис [[FOCUS]] визначив, що питання щодо можливого подвійного громадянста для таких як Лукас Подольскі, є дійсно [[дилема]] і часто не тільки юридична, но і емоційна.<ref>[[FOCUS]]: [http://www.focus.de/politik/experten/schwartmann/doppelte-staatsangehoerigkeit-das-podolski-dilemma-ganz-deutsch-oder-gar-nicht_id_2711896.html Das Podolski-Dilemma: Ganz deutsch oder gar nicht].{{ref-de}}</ref>
 
Сам Лукас Подольскі на це офіційно заявив, що він окрім німецького ніякого іншого паспорту не має. ВінВ такожрізних додавінтрев'ю, як німецьким так і польськім ЗМІ, він дав про себе не завжди однозначні відомості:{{початок цитати}}ЯУмови народивсяжиття ву Польщі…Польщі Цяставали країнавсе назавждигіршими. залишитьсяМоїм вбатькам моємубуло серці.<ref>[http://sport.rambler.ru/news/football/562981537.htmlдуже port.rambler.ru:нелегко Фаворитывирішитися нена спят]{{ref-ru}}</ref>еміграцію до Німеччини.{{кінець цитати}}
{{початок цитати}}В мене два серця - одне німецьке і одне польське (...) Поляком я себе почуваю трохи менше.{{кінець цитати}}
{{початок цитати}}Я завжди підкреслюю, що я поляк. Моє серце б'ється по-польські{{кінець цитати}}
За німецькими ЗМІ, відміну від [[Мірослав Клозе|Мірослава Клозе]] він «''майже або зовсім не почуває себе земляком поляків''».
Польські часописи навпаки підкреслювали, що він розмовляє з помітним [[Верхня Сілезія|верхньо-сілезьким]] акцентом та заявив, що «на відміну і навпаки [[Мірослав Клозе|Мірославу Клозе]] він ніколи не співає з командою [[Гімн Німеччини|німецький гімн]]».<ref name="Adler"/>
 
==Кар'єра у національній збірній==