Вікіпедія:Вікіпроєкт: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Мітка: перше редагування
Немає опису редагування
Рядок 1:
'''ПРО МЕНЕ'''
Я Боднарук Надія Василівна "Студентка". Я з с.Татарів, Івано-Франківської області
 
'''НАВЧАННЯ'''
Навчаюсь у Національному університеті "Львівська Політехніка", спеціальність-"Документознавство і інформаційна діяльність"
 
'''Історія мого селища'''
Перші згадки про село датуються 1671 роком.
1 квітня 1931 р. присілок Татарів вилучено з сільської гміни Микуличин Надвірнянського повіту і з нього утворено самоврядну сільську гміну (громаду).За радянських часів село дістало назву Кремінці від імені лейтенанта, який загинув тут у 1944 році під час бойових дій у Другій світовій війні. За часів незалежності України селу повернуто історичну назву.
 
'''Значення ім'я Надія'''
Надія - з легендарної сім'ї мучениць, в яку, за церковними легендами, входили сестри-гречанки Агапе, або Харіс (Любов), Пістіс (Віра) і Елпіс (Надія). Давньоруська форма імені - надійний. Ім'я Елпіс походить від кореня, що означає «воля», а російське слово «надія» - від дієслова «діяти».
У слов'янських країнах з переважно православним населенням (Росія, Білорусь, Болгарія, Сербія) вживаються канонічні форми цього імені, які також являють собою кальку з церковнослов. Надежда, а в Румунії та Молдові канонічним є Speranţa, «Сперанца» — калька з грец. Ελπίς. У католицьких країнах канонічними є імена-кальки з лат. Spes («Надія») — ісп. Esperanza, «Есперанса», порт. Esperança, «Ешперанса», «Есперанса», італ. Speranza, «Сперанца» тощо. В англомовних країнах існує ім'я Hope, «Гоуп», «Хоуп», яке також є калькою імен Spes чи Ελπίς і означає «Надія» (впроваджене в ужиток пуританами).