ВОЛЛ·І: відмінності між версіями
[неперевірена версія] | [неперевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування |
|||
Рядок 43:
Фільм дубльовано компанією «Невафільм Україна» на замовлення «Disney Character Voices International» у 2008 році.
* Переклад і автор синхронного тексту — Тетяна Коробкова
* Режисер дубляжу — Іван Марченко
* Звукорежисер — Фелікс Трескунов
|