Буджак: відмінності між версіями

[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Рядок 30:
== Походження назви ==
 
У середньовіччі цей регіон називався [[Старослов'янська мова|ст.-слов.]] {{lang|cu|Ѫгълъ}} ({{lang-uk|ВуголКут}}), що було транскрибовано [[грецька|грецькою]] як {{lang|el|Ονγλοζ}}. Татари ж звали його Буджак ({{lang-crh|Bucak}}), що є перекладом слов'янської назви.
 
{{цитата|...названіе Уголъ (у византійцев «Ονγλοζ») придававшееся пространству морскаго побережья мѣжду устьями Днѣстра и Дуная, перевели словомъ Буджакъ...|3=[[:Файл:Бессарабская область 1861.pdf |Списки населенных мест Российской Империи, III. Бессарабская область (по сведениям 1859 года) (стр.22)]]}}