Бамбукові аннали: відмінності між версіями

[перевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Haida (обговорення | внесок)
уточнення, стильові правлення
Рядок 4:
«Бамбукові аннали» в науковій і культурній традиції існує в двох варіантах, які прийнято називати «давнім» (гу бень, ДБА) текстом й «сучасним» (цзінь бень, СБА) текстом. Кожен з них — це різновид реконструкції письмової пам'ятнки, який не зберігся в первісному вигляді. «Давній» текст — це впорядкована добірка збережених в різних пам'ятках III–XII ст. повідомлень з твору III ст. н. е., яке, називалося «Чжушу цзінянь» («Бамбукові аннали») або «Цзі цзюнь (чжун) цзінянь» («Аннали з округу (кургану) Цзі»).
 
За відомостями «Цзінь шу» 晉書 («Історія держави[[Династія Цзінь (265-420)|динстії Цзінь]]»), вонотекст було створено до 284 року на основі знайдених в 279 або 281 році в похованні правителя царства [[Вей (Чжаньґо)|Вей]] 魏 (453–225 роки до н. е.) різних творів на бамбукових планках, серед(див. яких[[:en:Jizhong найбільшdiscovery]]). Найбільш імовірними джерелами для компіляції тексту могли бути тексти у вигляді хронологічних записів подій найдавнішої історії: [[Династія Ся|династій Ся]], [[Династія Шан|Шан]] і [[Західна Чжоу|Західного Чжоу]], а також документи з історії царства Вей.
 
До втрати (імовірно, в 1170-і роки) ця письмова пам'ятка існував у кількох варіантах, які в міру побутування отримували різну назву і розходилися за змістом. Вперше спроба «реконструкції» цієї праці на основі збережених повідомлень була виконана Чжу Юценом у виданні 1846 року, вона була продовжена в працях [[Ван Говей|Ван Говея]], Фань Сянюна.