Бамбукові аннали: відмінності між версіями
[перевірена версія] | [неперевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
Haida (обговорення | внесок) |
уточнення, стильові правлення |
||
Рядок 4:
«Бамбукові аннали» в науковій і культурній традиції існує в двох варіантах, які прийнято називати «давнім» (гу бень, ДБА) текстом й «сучасним» (цзінь бень, СБА) текстом. Кожен з них — це різновид реконструкції письмової пам'ятнки, який не зберігся в первісному вигляді. «Давній» текст — це впорядкована добірка збережених в різних пам'ятках III–XII ст. повідомлень з твору III ст. н. е., яке, називалося «Чжушу цзінянь» («Бамбукові аннали») або «Цзі цзюнь (чжун) цзінянь» («Аннали з округу (кургану) Цзі»).
За відомостями «Цзінь шу» 晉書 («Історія
До втрати (імовірно, в 1170-і роки) ця письмова пам'ятка існував у кількох варіантах, які в міру побутування отримували різну назву і розходилися за змістом. Вперше спроба «реконструкції» цієї праці на основі збережених повідомлень була виконана Чжу Юценом у виданні 1846 року, вона була продовжена в працях [[Ван Говей|Ван Говея]], Фань Сянюна.
|