Теокріт: відмінності між версіями
[неперевірена версія] | [неперевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
м суміш розкладок, Replaced: іd → id з допомогою AWB |
м суміш розкладок, Replaced: ІV → IV з допомогою AWB |
||
Рядок 2:
===Життя===
Теокріт народився на [[Сицилія|Сицилії]] в [[Сіракузи|Сіракузах]] або поблизу від них, ймовірно, в останні роки [[IV ст. до н. е.]] Його батьки, ''Праксагор'' і ''Філіна'', згадані в одній з епіграм, походили з острова [[Кос]]а, де поет жив у молодості. На Косі Теокріт увійшов до гуртка поетів, куди входили [[Філет]] і [[Асклепіад]]; ймовірно, там зав'язалася і його дружба, що тривала все життя, з поетом і лікарем [[Нікій|Нікієм]]. Повернувшись бл. [[280 до н. е.]] на [[Сицилія|Сицилію]], Теокріт марно звернувся по допомогу до тирана [[Сіракузи|Сіракуз]] [[Гієрон II|Гієрона II]]. (Зберігся перший твір, ідилія
===Творчість===
Рядок 16:
* І ''Тірсіс'' (''Thyrsіs e ode'') — програмний твір, присвячений смерті [[Дафніс]]а, міфічного сицилійського пастуха, історія якого була темою одного з незбережених творів [[Стесіхор]]а;
* ІІІ ''Пісня пастуха'' (''Komo''s) — монолог закоханого пастуха з пісенними вставками;
*
* V ''Пастух кіз'' (''Аіроlіkon kaі poіmenіkon'') — твір, що має найбільше народних рис, про сварку двох пастухів-рабів, що переходить у співочий агон;
*
*
*
* X ''Женці'' (''Ergatіnaі e therіstaі'') — справжній сільський мім, героями якого є землеробці, яких під час жнив розважають розмови про любов одного з них і спів;
* XІ ''Кіклоп'' — жартівливий рецепт викликання любові, присвячений лікареві [[Нікій|Нікію]], являє собою повість про любов [[кіклопи|кіклопа]] [[Поліфем]]а до [[Галатея|Галатеї]], сюжет, обіграний згодом безліч разів, але не вигаданий Теокрітом, який сам запозичав його з незбереженого дифірамба [[Філоксен|Філоксена з Кіфери]];
* XX ''Молодий погонич'' (''Bukolіskos'') — неавтентичний, це жартівна скарга пастуха, закоханого в міську дівчину, на її нечутливість;
*
====Твори на героїчні теми====
*
* XXІІ ''Гімн Диоскурам'' (''Dіoshumі'') та
* XVIII ''Епіталама Єлени'' (''Helenes epіthalamіos''), написана з приводу якогось реального весілля.
* XXVIII ''Веретено'' (''Alakata'') — вірш на честь Теугенії, дружини друга Теокріта, лікаря [[Нікій|Нікія]].
Рядок 40:
* ІІ ''Чаклунство'' (''Pharmakeutrіaі'') — твір олександрійської епохи, орієнтований у першій частині на [[Софрон]]а, як стверджують схолії, доносить до нас ліричний монолог дівчини, що намагається за допомогою чарівництва приворожити коханого. В другій частині дівчина розповідає богині [[Селена|Селені]] історію свого кохання.
* XV ''Сіракузянки'' (''Syrakosіaі e Adonіazusaі'') — інший жіночий мім, являє собою сценку в дусі [[міміямби|міміямбів]] [[Геронд]]а. Дві олександрійські міщанки, по походженню із Сіракуз, вибираються в місто, щоб подивитися на свято на честь [[Адоніс]]а. Після розмови між двома подругами, у якому вони обговорюють своїх чоловіків, поет виводить нас на вулиці [[Олександрія|Олександрії]] і веде до царського палацу, де в ході свята, заснованого царицею [[арсіноя II|Арсіноєю ІІ]], співачка з [[Аргос]]а виконує гімн на честь [[Адоніс]]а.
* Ідилія XІ ''Любов Кініски'' (''Aischinas kaі
====Епіграми====
|