Банзай: відмінності між версіями
[неперевірена версія] | [неперевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
Alex K (обговорення | внесок) Немає опису редагування |
Немає опису редагування |
||
Рядок 49:
'''Банзай''' ({{lang-ja|万歲}}, ''бандзай'', "десять тисяч років") — вітання-вигук у [[Японія|Японії]], яким прославляли [[імператор Японії|імператора]]. Зазвичай перекладається як "Многая літа!" або "Хай живе [імператор]!".
Японське "''банзай''" походить від аналогічної за змістом [[китай]]ської фрази "''ваньсуй''", якою вітали монархів у Китаї. Як правило, її вигукували наступним чином "Хай живе наш імператор десять тисяч років, десять тисяч років, десять тисяч десяти тисячі років!" (吾皇萬歲, 萬歲, 萬萬歲 — ''Во хуань ваньсуй, ваньсуй, ваньваньсуй''). Число "десять тисяч" ввжалося символом нескінченності подібним
Окрім Китаю і Японії вигук-вітання "десять тисяч років" були поширені у інших монархіях [[Східна Азія|Східної Азії]].
|