Киргизька мова: відмінності між версіями
[неперевірена версія] | [неперевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
м робот додав: pa:ਕਿਰਗੀਜ਼ ਭਾਸ਼ਾ |
м Додавання/виправлення дати для: Шаблон:Автопереклад; косметичні зміни |
||
Рядок 36:
Нова киргизька мова не мала унормованої писемної форми до 1923, в якому введено арабську абетку. Далі була заміна на латинську абетку, під проводом Касим Тинистанова у 1928 і на кирилицю у 1940. За роки незалежності, наступну зміну абетки обговорювано, але результат нульовий, можливо, тому що киргизька кирилиця відносно проста й особливо відповідна до мови.
Одна важлива різниця між киргизькою та казахською є та, що киргизька є
== Приклад ==
Рядок 76:
''('''Джерело''': Т. Г. Шевченко, Заповіт мовами народів світу, К., «Наукова думка», 1989)''
{{Автопереклад|дата=квітень 2010}}
== Література ==
|