[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Немає опису редагування
Рядок 1:
[[File:Bronze Idol.jpg|thumb|right|200px|alt=Bronze Idol.jpg|Ідол. [[Бронза]]. [[Карлсруе]]. Німеччина]]
'''І́дол''', ідолянин (заст.) «[[язичник]]» через церконослов'янське посередництво запозичено в давньоруську мову з грецької; {{lang-el|είδωλον}} «подоба, образ» зводиться до {{lang-el|ίδε{{Polytonic|ῖ}}ν}} «бачити», спорідненого з {{lang-la|video}} «бачу».<ref name="ЕСУМ1">[http://litopys.org.ua/ Ізборник (історія, мовознавство, літературознавство)] - там [[Етимологічний словник української мови]]: В. 7 т. Том другий (Д-Копці) / Ін-т мовознавства ім. О. О. Потебні; Редкол. О. С. Мельничук (головний ред.), В.Т. Коломієць, О.Б.Ткаченко та ін.— К.: Наук. думка, 1985. (сторінка:290)</ref> <br />
Це предмет, що зображує [[божество]], якому поклонялися у глибоку давнину. [[Ідолопоклоництво]] як своєрідна трансформація [[тотемізм]]у та [[фетишизм]]у зберігається в сучасних [[Релігія|релігіях]] у вигляді поклоніння [[ікона]]м, [[статуя]]м, культовим атрибутам, [[священна книга|священним книгам]], мощам святих тощо.
 
==Етимологія==
'''І́дол''', ідолянин (заст.) «[[язичник]]» — через церконослов'янське посередництво запозичено в давньоруську мову з грецької; {{lang-el|είδωλον}} «подоба, образ» зводиться до {{lang-el|ίδε{{Polytonic|ῖ}}ν}} «бачити», спорідненого з {{lang-la|video}} «бачу».<ref name="ЕСУМ1"></ref> <br />
 
== Примітки ==