22 липня 2014
- 19:1519:15, 22 липня 2014 різн. історія 0 Ла-Букарія правопис
- 19:1419:14, 22 липня 2014 різн. історія −2 Ла-Букарія →Історія: la boqueria правильно читається як ля бокєрія Мітка: Візуальний редактор
- 19:1119:11, 22 липня 2014 різн. історія −1 Будинок Бальо Casa Batllo правильно з іспанської вимовляється як Батйо, а не Батльо, як це було написано. Дві букви ll читаються як й, а не як ль. Мітка: Візуальний редактор
- 19:0819:08, 22 липня 2014 різн. історія 0 Будинок Бальо Немає опису редагування