Обговорення користувачки:Lvova/сейчас всё завязано на скорость перевода, и только (10.06.2009—10.06.2009)
Найсвіжіший коментар: Lvova у темі «"сейчас всё завязано на скорость перевода, и только. жду"» 14 років тому
- Повний архів: Обговорення_користувача:Lvova/АвтоАрхів
- Обговорення: Обговорення_користувача:Lvova
"сейчас всё завязано на скорость перевода, и только. жду" ред.
[Я щодо короткого коменту в оцьому редагуванні]
Так, доцільно просто трохи (вважаю, декілька/"пару" днів) зачекати. Якось аж надто поспішати не варто, бо паралельно із перекладом (який йде і навіть набирає швидкість, чи не так?) йде усвідомлення спільнотою (найактивнішими її представниками) суті проекту, що видно, зокрема, по долученню до перекладу нових учасників. --pavlosh ҉ 09:05, 10 червня 2009 (UTC)
- Я всё понимаю =) Это констатация того факта, что мавр сделал своё дело и теперь отдыхает, иногда лишь засовывая нос в список наблюдения с надеждой, что появится новая столь милая сердцу работа. Львова Анастасія 09:13, 10 червня 2009 (UTC)