Обговорення користувача:Walik/Як буде українською Phenylthiocarbamide? (02.12.2007—10.12.2007)
Найсвіжіший коментар: Amakuha у темі «Як буде українською Phenylthiocarbamide?» 16 років тому
- Повний архів: Обговорення користувача:Walik/АвтоАрхів
- Обговорення: Обговорення користувача:Walik
Як буде українською Phenylthiocarbamide?
ред.Раджу також почитати про цю речовину у англійській Віці — смакова властивість цієї речовини дуже цікавий факт. Можливо вас зацікавить, ви перекладете (чи напишете) про цю речовину статтю, а цей факт ми використаємо у цікавинках ;) --ΑΜακυχα Θ 23:17, 2 грудня 2007 (UTC)
- Я би переклав як Фенілтіокарбамід. Щодо перекладу всієї статті, можливо, повернуся до цього згодом. Дякую за пропозицію та увагу. --walik 14:03, 5 грудня 2007 (UTC)
- Наша спільна цікавинка (я переклав про Менделеві риси людини) зараз на головній, і ви потрапиил до нашої дошки пошани :) Буду радий вашій подальшій участі у проекті й надалі! --ΑΜακυχα Θ 01:03, 10 грудня 2007 (UTC)