Обговорення користувача:Teodret/Переклад (06.03.2012—06.03.2012)

Найсвіжіший коментар: Teodret у темі «Переклад» 12 років тому
Повний архів: Обговорення_користувача:Teodret/АвтоАрхів
Обговорення: Обговорення_користувача:Teodret

Переклад ред.

Я перепрошую, що турбую Вас, можливо, через певну дрібницю, але патрулюю нині Ваші статті про населені пункти Росії. Там усюди трапляються дві помилки: Входить в склад — правильно входить до складу; Розташоване в 21 км на схід — в укр. м. щось розташоване за 21 км. Було б дуже добре, якби наступні статті, які ви будете створювати, були написані грамотно.

P.s. Ще раз перепрошую, як наступив на Ваше самолюбство, але укрвікі теж має бути грамотна. --ДмитрОст 11:16, 6 березня 2012 (UTC)Відповісти

Ніколи не мав і не буду мати самолюбства що затьмарить мені розум . Щодо автоперекладу то він таким не був . Я перекладав статтю вручну . До речі дякую за виправлення , адже скоро буду вткористовувати скрипт для заливки інших населених пунктів Смоленської області . Основа там однакова тому дякую , внесу необхідні зміни до коду . --«(…°°…)» обг 11:19, 6 березня 2012 (UTC)Відповісти
Повернутися на сторінку користувача «Teodret/Переклад (06.03.2012—06.03.2012)».