Обговорення користувача:KuRaG/Подяка (23.02.2012—27.02.2012)
Найсвіжіший коментар: Visem у темі «Подяка» 12 років тому
- Повний архів: Обговорення_користувача:KuRaG/АвтоАрхів
- Обговорення: Обговорення_користувача:KuRaG
Подяка
ред.Доброго вечора! Дуже вдячний Вам за створення шаблону про вілаєти Тунісу! --visem 18:03, 23 лютого 2012 (UTC)
- Будь ласка, готовий до подальшої співпраці. --KuRaG 18:05, 23 лютого 2012 (UTC)
Оце так шаблончик зробили! Дуже Вам дякую, настільки мені допомагаєте! Я от тільки трохи не знаю, як його правильно зробити. Бо ці міста я переписував з англвікі (враховуючи як правило арабську специфіку передавання звуків) + деякі населенні пункти додав з інших Вікіпедій. А до того ж ще купа інших населених пунктів є у кожному вілаєті. Як думаєте, дописувати потім всі ті села в шаблон цей, чи якось по-іншому робити? --visem 18:31, 26 лютого 2012 (UTC)
- Першоджерело форми і змісту шаблону взяв в англ вікі. Щодо населених пунктів, то треба десь знайти список саме міст і тільки міста щоб були у тому шаблоні., а інші населені пункти (села абощо) писати у спиcку населених пунктів кожного окремого вілеєта разом з містами, що туди відносяться. Ось ще одне, наскільки я знаю назви населених пунктів в укрмові пишуться завжди разом. Якщо пишуться в іншій у два-три слова, то в укр пишуться через девіс. Там багато таких, що треба повиправляти. Також варто дописатиу у статтю "список міст Тунісу" всы міста, а не тільки ті, що більше за 40 тис населення.--KuRaG 19:00, 26 лютого 2012 (UTC)
- Подивився я цю статтю про Міста Тунісу, зробив пару правок, але там багато ще потрібно виправляти. Я старався назви з декількох слів писати через дефіс (як і назви з артиклями). Але, на превеликий жаль я не знаю де знайти список всіх населених пунктів країни по кожному вілаєту. Та ще й толком не розберу де є село, а де місто чи якесь містечко. Поки що пишу дані з різних Вікіпедій. Але про більшість сіл доведеться писати лише з арабської. Там наче є список по категоріях. Але невідомо наскільки він повний. Крім того, не зовсім зрозуміло як їх транслітерувати (бо з арабської без спеціальних знаків трошки важко). Спробую ще пошукати на картах. Хочеться все ж таки про цю країну щоб було більше інформації охоплено в укрвікі. --visem 20:57, 26 лютого 2012 (UTC)
- Я б вважав поки за міста ті нас пунктиб, що вказані у шаблоні. Подивіться франц вікі. Там може бути повніша інфа, оскільки то колонія в минулому.--KuRaG 04:43, 27 лютого 2012 (UTC)
- Так, список міст там є. Будемо їх і вважати за міста. А все інше тоді будуть села. Тільки от списку сіл нажаль поки не знайдено. --visem 12:37, 27 лютого 2012 (UTC)
- У французькій статті [1] у списку міст вже значно більше. А якщо перейти за вілаєтами ([2]), то там є шаблон [3] вілаєта, у якому вказано міста (фр. Municipalités), що входять до нього, та села (?) (фр. Délégations). Не знаю наскільки вичерпна то буже інфа, але якщо володієте апаратом, то хоча б назви поперекладати можна. Наврядчи ще десь у світі будуть назви сіл Тунісу українською мовою. :) --KuRaG 12:52, 27 лютого 2012 (UTC)
- Так, я як раз і маю на увазі цей список міст. Але Délégations, це не села, а щось типу наших міських і сільських рад чи навіть польської ґміни. Поки про них не пишу, бо про них також написано тільки на арабській вікі і лише про деякі на французькій та англійській. А про села списку так і нема, є лише категорії на арабській вікі, але наскільки вони повні невідомо. Ну напишу поки те що є, бо навряд чи хтось найближчим часом візьметься за села. А щоб статті про села не стали "сиротами", то буду дописувати їх в статті про вілаєти, там де список населених пунктів. Тут ще проблема в тому, що на Вікімапії вони не всі позначені, тому доведеться писати без координат. --visem 17:03, 27 лютого 2012 (UTC)
- Зрозумів. Тоді варто писати другою строчкою і прописними літерами, а знизу примітки про це.
- А ось ще одна пропозиція: Думаю краще все-таки, писати Шаблон:Якийсь вілаєт, а у ньому перша строчка міста того вілаєта, а друга села, у вигляді як храми шаблонах про волості [4]. Таким чином можна буде доповнювати селами. І не чіпати і так завеликий шаблон з містами
- Так, це вважаю буде хороший варіант. --visem 17:45, 27 лютого 2012 (UTC)
- Ви про другий?--KuRaG 17:54, 27 лютого 2012 (UTC)
- Так, про другий, там де ставити три крапки, так як в волостях. --visem 20:36, 27 лютого 2012 (UTC)
- Ви про другий?--KuRaG 17:54, 27 лютого 2012 (UTC)
- Так, це вважаю буде хороший варіант. --visem 17:45, 27 лютого 2012 (UTC)
- Так, я як раз і маю на увазі цей список міст. Але Délégations, це не села, а щось типу наших міських і сільських рад чи навіть польської ґміни. Поки про них не пишу, бо про них також написано тільки на арабській вікі і лише про деякі на французькій та англійській. А про села списку так і нема, є лише категорії на арабській вікі, але наскільки вони повні невідомо. Ну напишу поки те що є, бо навряд чи хтось найближчим часом візьметься за села. А щоб статті про села не стали "сиротами", то буду дописувати їх в статті про вілаєти, там де список населених пунктів. Тут ще проблема в тому, що на Вікімапії вони не всі позначені, тому доведеться писати без координат. --visem 17:03, 27 лютого 2012 (UTC)
- У французькій статті [1] у списку міст вже значно більше. А якщо перейти за вілаєтами ([2]), то там є шаблон [3] вілаєта, у якому вказано міста (фр. Municipalités), що входять до нього, та села (?) (фр. Délégations). Не знаю наскільки вичерпна то буже інфа, але якщо володієте апаратом, то хоча б назви поперекладати можна. Наврядчи ще десь у світі будуть назви сіл Тунісу українською мовою. :) --KuRaG 12:52, 27 лютого 2012 (UTC)
- Так, список міст там є. Будемо їх і вважати за міста. А все інше тоді будуть села. Тільки от списку сіл нажаль поки не знайдено. --visem 12:37, 27 лютого 2012 (UTC)
- Я б вважав поки за міста ті нас пунктиб, що вказані у шаблоні. Подивіться франц вікі. Там може бути повніша інфа, оскільки то колонія в минулому.--KuRaG 04:43, 27 лютого 2012 (UTC)
- Подивився я цю статтю про Міста Тунісу, зробив пару правок, але там багато ще потрібно виправляти. Я старався назви з декількох слів писати через дефіс (як і назви з артиклями). Але, на превеликий жаль я не знаю де знайти список всіх населених пунктів країни по кожному вілаєту. Та ще й толком не розберу де є село, а де місто чи якесь містечко. Поки що пишу дані з різних Вікіпедій. Але про більшість сіл доведеться писати лише з арабської. Там наче є список по категоріях. Але невідомо наскільки він повний. Крім того, не зовсім зрозуміло як їх транслітерувати (бо з арабської без спеціальних знаків трошки важко). Спробую ще пошукати на картах. Хочеться все ж таки про цю країну щоб було більше інформації охоплено в укрвікі. --visem 20:57, 26 лютого 2012 (UTC)