Обговорення користувача:Krystofer/Кларієві (27.11.2011—01.12.2011)

Найсвіжіший коментар: Krystofer у темі «Кларієві» 12 років тому
Повний архів: Обговорення_користувача:Krystofer/АвтоАрхів
Обговорення: Обговорення_користувача:Krystofer

Кларієві

ред.

Велике спасибі!--Mishae 00:05, 27 листопада 2011 (UTC)Відповісти

Вітаю! Важко з Вами  . Давайте працювати конструктивно. Давайте Ви створите підсторінку Користувач:Mishae/майстерня чи щось таке, де ви будете поступово писати статті, там Вам зможуть допомагати інші користувачі. Коли вони скажуть що стаття готова - Ви зможете її створити. Як Вам така пропозиція? Ще дуже рекомендую Вам читати українські книжки, прочитаєте кілька і Вам не будуть потрібні помічники. --Krystofer 00:17, 27 листопада 2011 (UTC)Відповісти

Книгу мені вже один з користувачів скачав, читаю. Ось я поклав одну статтю в папку, яку ви поставили вище. Що тепер?--Mishae 01:04, 28 листопада 2011 (UTC)Відповісти

Ну, наприклад, тепер подивіться мої правки в статті, та проаналізуйте допущені вами помилки. А потім, мабуть, можна переносити її в основний простір статей.--Shao 02:07, 28 листопада 2011 (UTC)Відповісти

Помітив що ви змінили рекламні та сувенірні на рекламну та сувенірну. До речі, а Руссобит-М пишеться с и або і?--Mishae 02:52, 28 листопада 2011 (UTC)Відповісти

Я змінив не тільки це. Подивіться диф: [1]. Назва компанії пишеться через "і". Я це ще вчора написав в обговоренні статті. Думаю, варто переіменувати. І ще одне: ви, як я бачу, все ж створили статтю відразу в основному просторі. Але ж тут вам запропонували робити трохи інше: писати їх саме на сторінці Користувач:Mishae/майстерня (а не ставити там редиректи). Після виправлення ж і схвалення наставниками - створювати відповідну сторінку в основному просторі статей, і переносити схвалений текст туди.--Shao 12:49, 28 листопада 2011 (UTC)Відповісти

Shao, ви мене не так зрозуміли, я цю статтю ще до наставників написав, їй від сили 6 місяців. Просто вирішив почати з неї. Дякую за допомогу, зараз кину следующии, але вона теж буде з 6 місячних, так що не зліться, якщо вона буде теж "із загального простору". Коли я почав перекладати, рік тому, я не знав що в мене буде купа статей в загальному просторі. А зараз я це намагаюся виправити.--Mishae 01:41, 29 листопада 2011 (UTC)Відповісти

Я перевірив, і усвідомив помилки, буду мати на увазі. За одне я перейменував цю статтю, і поставив у третьому розділі точку. Коли будемо прибирати шаблон про переведення?--Mishae 02:00, 29 листопада 2011 (UTC)Відповісти

В статті ще було багато помилок, та у Вашому останньому пості багато помилок. Не поспішайте створювати нові статті, прочитайте спочатку книжку, якщо цікаво - можете читати українські газети. Коли вже відчуєте що готові створити статтю, перевірте її зі словником, особливо відмінювання.--Krystofer 02:09, 29 листопада 2011 (UTC)Відповісти
Якщо ви мені вкажете на помилки, я їх виправлю, інакше я боюся зробити гірше!--Mishae 02:15, 29 листопада 2011 (UTC)Відповісти
Я вже виправив, вони незначні.--Krystofer 02:18, 29 листопада 2011 (UTC)Відповісти
До речі, а коли у нас кажуть, приміром: "в игре", "в телесериале", загалом зрозуміло, закінчення е а у вас це буде: "у грі", "у телесериалі"? Або якось по іншому?--Mishae 03:51, 29 листопада 2011 (UTC)Відповісти
Так приблизно і буде. Тільки "в телесеріалі".--Shao 12:03, 29 листопада 2011 (UTC)Відповісти
Получається що стаття Пол Окенфолд у мене правильно написана? А "з привидами" або "з прівідамі"?--Mishae 14:39, 29 листопада 2011 (UTC)Відповісти
Подивіться мої правки в цій статті. Як на мене - написано значно краще за попередні, хоча помилки все ще є. До речі, в українській мові немає слова "получається". Українською це буде "виходить".--Shao 16:42, 29 листопада 2011 (UTC)Відповісти
Мишко, як на мене, це гарний початок - вичитати свої старі статті! --Krystofer 18:19, 29 листопада 2011 (UTC)Відповісти

На самому початку статті там написано: "продюсер і один із". Чи варто це замінити на: "продюсер та один з"? "в рекламі" повинно бути "в рекламу", та "в світі" "в світу"? Я тепер правильно разсуждаю? До речі, мені буде набагато простіше якщо ви будете ставити діфи.

Дякую,

--Mishae 21:00, 29 листопада 2011 (UTC)Відповісти

Так, має бути «...один з». В «рекламі» правильно, бо «в реламу» означає «всередину реклами» (так само як в російській мові), теж саме з «у світі». «Розсуждаю» українською мовою - «міркую». Давайте обговорювати надалі на сторінці обговорення Вашої підсторінки.--Krystofer 21:47, 29 листопада 2011 (UTC)Відповісти

Я просто боюся що у мене в архіві тоді каша бути. Плюс, я ж не маю права видаляти яку або інформацію з моєї СО?!--Mishae 22:09, 29 листопада 2011 (UTC)Відповісти

Я мав на увазі обговорювати тут--Krystofer 22:13, 29 листопада 2011 (UTC)Відповісти

Вибачте, може бути я не так зрозумів вас? Я написав питання про статтю, і чекаю відповіді. Питання я повісив тут--Mishae 02:34, 1 грудня 2011 (UTC)Відповісти

Ось ця краще? Я постарався: The Settlers IV. Ейнарм теж підправив.

Я бачив, Ви все правильно зробили. Просто в мене зараз трохи мало вільного часу. Гляну на вихідних.--Krystofer 12:59, 1 грудня 2011 (UTC)Відповісти
Повернутися на сторінку користувача «Krystofer/Кларієві (27.11.2011—01.12.2011)».