Обговорення користувача:Koshelyev/Потрібна допомога (17.01.2009—17.01.2009)

Повний архів: Обговорення_користувача:Koshelyev/АвтоАрхів
Обговорення: Обговорення_користувача:Koshelyev

Потрібна допомога

ред.

Прошу допомогти з транскрипцією. У енциклопедії написано Енріке Абраншиш (Abranches). Чи правильно воно написано як на даний час. А то з мапами Азор я вже зіткнувся з проблемами назв. Доречі, він анголець. --Вальдимар 15:25, 17 січня 2009 (UTC)Відповісти

На даний момент я б це транскрибував Абраншеш Енріке, оскільки ненаголошені склади які містять голосну «e» ми з Агонком домовились не змінювати на «и» (класична європейська пронунсія) або «i» (бразильська пронунсія). Так що нехай Абраншиш залишається (якщо Агонк не виправить), а от Енрікі краще транслітерувати як Енріке. --Koshelyev 15:59, 17 січня 2009 (UTC)Відповісти
Дякую. Якщо не проти - буду звертатись ще. --Вальдимар 16:19, 17 січня 2009 (UTC)Відповісти
Звичайно не проти, звертайтесь завжди. І я буду звертатись. --Koshelyev 16:20, 17 січня 2009 (UTC)Відповісти
Повернутися на сторінку користувача «Koshelyev/Потрібна допомога (17.01.2009—17.01.2009)».