Обговорення:Шафаревич Ігор Ростиславович
Найсвіжіший коментар: Q-Wert-273 у темі «Майстерність національно свідомого перекладу» 4 роки тому
Шафаревич с младенчества жил в России, в Москве, всю жизнь считает себя русским, является автором книги "Записки русского экстремиста", так с какого же... он "украинский"?
Майстерність національно свідомого перекладу
ред.Благодаря родителям (а также чтению сохранившихся ещё от деда книг) приобрёл любовь к русской литературе, сказкам, былинам, немного позже — к истории.
–>
Завдяки батькам (а також читання збережених ще від діда книг) придбав любов до літератури, казок, билин, трохи пізніше — до історії.