Обговорення:Цепелін
Найсвіжіший коментар: Володимир Ф 16 років тому
Хотілося б порадитися з Користувачами: поглянув в інтернеті дирижабль - цепелі́н, а от конструктор Фердинанд фон Цеппелін, де наголос в прізвищі поки що не знайшов. В німецькому прізвищі (в оригіналі) - два «п», для української мови подвоєне «п» нехарактерне. В англійській мові наголос Це́ппелін. Будемо прейменовувати Фердинанд фон Цепелін в Фердинанд фон Це́ппелін?-- Володимир Ф 06:55, 8 липня 2008 (UTC)
- Не зважаючи на нехарактерність подвоєнних приголосних, згідно правопису подвоєння зберегається у власних назвах. Щодо конструктора - Академічний словник подає «Цеппелі́н». --Tigga 11:41, 8 липня 2008 (UTC)
- Красно дякую. Перейменував, попідправляв. Нажаль, чомусь Академічний словник мені сьогодні недоступний.-- Володимир Ф 05:57, 9 липня 2008 (UTC) О! Зараз є доступ в Академічний словник.-- Володимир Ф 06:39, 9 липня 2008 (UTC)