Обговорення:Район Мелроуз

Найсвіжіший коментар: StripedM 14 років тому

Переклад "Район Мелроуз" помилковий. Melrose Place - це назва житлового будинку, в якому живуть герої серіалу. --Tigga 12:32, 31 грудня 2009 (UTC)Відповісти

Ну принаймні під такою назвою він ішов в Україні... — NickK 12:38, 31 грудня 2009 (UTC)Відповісти
Так, окрім того, в Україні серіал відомий лише під цією назвою. Переклад штука тонка)--stripedM 13:22, 5 січня 2010 (UTC)Відповісти
Переклади правильно й постав перенаправлення) --stripedM 13:22, 5 січня 2010 (UTC)Відповісти
Tigga, хочу навести один цікавий кадр з серії 0115 http://bayimg.com/OaJpPAaCJ Якщо Мелроуз Плейс - будинок, то Мелроуз Авеню виходить теж будинок? --stripedM 21:15, 10 січня 2010 (UTC)Відповісти
Повернутися до сторінки «Район Мелроуз»