Обговорення:Пушкін Лев Сергійович

Найсвіжіший коментар: Сергій Ласкавий у темі «Причина редагування» 3 роки тому

Причина редагування ред.

Сергій Ласкавий, а який сенс змінювати «народився в Москві в родині» на «народився у Москві у родині»? На практиці вживаються обидва варіанти, а за «Правописом» там має бути якраз «в». Sasha1024 (обговорення) 07:37, 24 червня 2020 (UTC)Відповісти

Sasha1024, раніше було так: перед голосною — приголосна («в»), перед приголосною — «у». І ніби остання редакція правопису цього не скасовує. Сергій Ласкавий (обговорення) 15:14, 2 серпня 2020 (UTC)Відповісти
Сергій Ласкавий, загалом, НЯЗ, (і ранаше було, і зараз є) так: між двома приголосними — у, після голосної — в. (Трішки інші правила діють, коли після цього йде в, св, льв, хв тощо або до цього йде розділовий знак, але загалом так.) Sasha1024 (обговорення) 15:20, 2 серпня 2020 (UTC)Відповісти
Sasha1024 Я спробував прочитати текст з «в» вголос і він справив на мене враження автоматично перекладеного з російської («в Москве в семье»). Сергій Ласкавий (обговорення) 15:33, 2 серпня 2020 (UTC)Відповісти
Сергій Ласкавий, скажімо так… Я ніколи не був прихильником жорсткого дотримання правопису в цьому аспекті. І чергування, на мій погляд, справді може бути вмотивоване не лише бажанням уникнути збігу приголосних, а й іншими обставинами, наприклад, прагненням різноманітності (типу, «вдома в Тараса взимку» — тричі поспіль в). Тобто я зовсім не проти лишити там «у». Але: Ви визнаєте́, що формально правописом там за «в»? Sasha1024 (обговорення) 15:43, 2 серпня 2020 (UTC)Відповісти
Sasha1024 Я не мовознавець, тому не наполягаю на зміні. Сергій Ласкавий (обговорення) 15:46, 2 серпня 2020 (UTC)Відповісти
Сергій Ласкавий, та я теж не мовознавець. Просто подивився неперевірені зміни, здивувався й вирішив перепитати. Добре, залишимо «у». Sasha1024 (обговорення) 15:48, 2 серпня 2020 (UTC)Відповісти
Sasha1024, дякую! Сергій Ласкавий (обговорення) 16:30, 3 серпня 2020 (UTC)Відповісти
Повернутися до сторінки «Пушкін Лев Сергійович»