Обговорення:Вінслоу Гомер

Найсвіжіший коментар: Летюча голландка 14 років тому

Взагалі-то треба перейменувати на "Вінслоу Гомер" (Транслітерація англійських слів кирилицею).--Летюча голландка 16:25, 27 серпня 2009 (UTC)Відповісти

Повернутися до сторінки «Вінслоу Гомер»