Обговорення:Аль-Мухтар аль-Касім

Хтось переклав "протистояння" замість "турбулентність", але "турбулентність" - це не просто протистояння, це невичзаченні хаотічні та непердбаченні події, які могуть бути периодами протистояння, периодами згоди, невизначеним періодом чи протистояння чи згода та бездіяльності коли потрібні дії. Помер собі і помер, але завдяки протистоянню чи халатної бездіяльності не вказано. Війна - це також протистояння. Але не турбулентність не слід оттожнювати з війною.

Повернутися до сторінки «Аль-Мухтар аль-Касім»