Обговорення:Автошина

Найсвіжіший коментар: В.Галушко у темі «Назва» 7 років тому

Назва

ред.

Словник української мови в 11 томах не містить слова «опона» у цьому значенні (див. гасло). Очевидно, полонізм — opona якраз означає «шина», «покришка». Бажано зазначити обласний характер слова.

--В.Галушко (обговорення) 17:42, 17 жовтня 2016 (UTC)Відповісти

Повернутися до сторінки «Автошина»