Еос оплакує Мемнона

Еос оплакує Мемнона — епізод з давньогрецького міфа, який відтворив вазописець Дуріс на кіліксі, котрий зберігає музей Лувр, Париж.

«Еос оплакує Мемнона»
або «П'єта Мемнона»
Eos Memnon Louvre G115.jpg
англ. Memnon pieta
Творець: Дуріс
Час створення: 490 — 480 рр. до н. е.
Розміри: Діаметр кілікса 26.9 см.
Матеріал: кераміка
Техніка: червонофігурний вазопис
Жанр: міфологічний живопис
Зберігається: Париж, Франція
Музей: Лувр

Дещиця відомостей про ДурісаРедагувати

 
Підпис Дуріса, кілікс із зібрання Лувра

За попередніми підрахунками, вазописцю Дурісу належить близько двухсот п'ятдесяти (250) ваз, що віднайдені археологами на початок 21 століття, вичіщені, зклеєні з уламків і відреставровані. Для майстра першої третини 5 століття до н. е. — це досить багато. Зазвичай він залишав власний підпис на вазах в ранній період творчості. Коли ж досяг зрілості і слави як художник, припинив підписувати власні твори. Тобто, лише п'ятдесят ваз мають підпис Дуріса, інші — приписують художнику за стилістичними ознаками.

Опис творуРедагувати

До ранніх творів майстра відносять і кілікс зі сценою оплакування Мемнона. За сюжетом міфа, Мемнон загинув під стінами Трої. Богиня зорі Еос знайшла тіло загиблого сина, аби оплакати і віднести в Етіопію, аби поховати та батьківщини.

В композиції нічого зайвого, ніяких побутових подробиць чи вказівок на оточення. Лише крилата богиня піднімає з землі мертве тіло сина. Дуріс ще далекий від відтворення психологічного стану персонажів, тому таке спокійне обличчя в Еос. Проте весь жах смерті передають неслухняне тіло мерця, незграбні руки і заплющені очі, тепер вже у вічному сні.

Для греків, що тримали кілікс в руці, красномовними були і написи на донці. Один з написів, праворуч від фігур, відверто незрозумілий для сучасних дослідників і ніяк не перекладється, щось на кшталт «енемекхеріне». Вважають, що це — скрик жаху матері, яка знайшла тіло убитого сина. Аби не було сумнівів, кого саме підняла крилата богиня, біля голови убитого героя стоїть його ім'я. І поряд напис, який перекладають як «Каліад зробив». Це вказівка на гончара, що виліпив цей келих. Біля голови богині написи — «Еос» та «Дуріс розписав».

Поки що це єдиний подібний сюжет в давньогрецькому мистецтві, що дивує довершеним, практично каліграфічним відтворенням.

ДжерелаРедагувати

  • Diana Buitron-Oliver: Douris. A master-painter of Athenian red-figure vases. Mainz 1995. (Forschungen zur antiken Keramik Reihe II: Kerameus. Band 9) ISBN 3-8053-1357-8
  • Diana Buitron-Oliver: Duris. In: Künstlerlexikon der Antike. Band 1. München, Leipzig 2001, S. 194–199.