Джоан Мері Ґейл Робінсон, уроджена Томас (англ. Joan Mary Gale Robinson; 10 лютого 1910 — 20 серпня 1988) — британська письменниця та ілюстраторка дитячих та підліткових книг.

Джоан Ґ. Робінсон
Joan Mary Gale Robinson
Ім'я при народженні Джоан Мері Ґейл Томас
Народилася 10 лютого 1910(1910-02-10)
Джерардс Кросс, Бакінгемшир, Англія
Померла 20 квітня 1988(1988-04-20) (78 років)
Кінгс Лінн, Норфолк
Громадянство Велика Британія Велика Британія
Національність англійка
Діяльність письменниця
Знання мов англійська
Роки активності 1939—1978
Жанр дитяча література
Magnum opus «А означає ангел» (1939), «Тедді Робінсон» (1953), «Коли Марні була поруч» (1967)
У шлюбі з Річард Ґевін Робінсон (1941–?)[1]

Життя та творчість ред.

Народилася 10 лютого 1910 року в Джерардс Кросс, Бакінгемшир, Англія.[2][3] 1941 року вийшла заміж за письменника та ілюстратора Річарда Ґевіна Робінсона, з яким жила у Кінґс Лінні, Норфолк. Деякі з книг випущені у співпраці з ним[4]

За всю свою письменницьку кар'єру написала понад 30 книг. Першою книгою для дітей Джоан стала розповідь «А означає ангел» (1939), а одним із її найвідоміших дитячих творів є книга «Тедді Робінсон» (1953), головним персонажем якої є плюшевий ведмедик, що є прототипом м'якої іграшки її доньки Дебори. Сама донька також часто виступала як модель для персонажа з тим же іменем у книгах письменниці.[5] Дебютним же підлітковим романом письменниці стала книга «Коли Марні була поруч» (1967), яку того ж року включили до списку кандидатів на Медаль Карнегі, щорічної британської літературної премії.[6] Ба більше, Міядзакі Хаяо включив розповідь про Марні до 50-ти рекомендованих дитячих книг,[7] а 2014 року світ побачила екранізація книги з однойменною назвою — «Спогади про Марні».

Померла письменниця 20 квітня 1988 року в Кінгс Лінн, Норфолк, Англія.[8]

Співпраця ред.

Джоан Ґ. Робінсон відома не лише як письменниця, але й як ілюстраторка книг. Іноді вона навіть співпрацювала з іншими ілюстраторами, серед яких Пеґґі Фортнум і Пруденс Сьюард.

Вибрана бібліографія ред.

Дитяча література ред.

  • A Stands for Angel (1939) — «А означає ангел»;
  • God of All Things (1948) — «Бог усіх речей»;
  • Teddy Robinson (1953) — «Тедді Робінсон»;
  • Mary-Mary (1957) — «Мері-Мері».

Підліткова література ред.

  • When Marnie Was There (1967)[9] — «Коли Марні була поруч»
  • Charley (aka The Girl Who Ran Away) (1969) — «Чарлі», також відома як «Дівчина, яка втекла»;
  • The House in the Square (1972) — «Будинок у квадраті»;
  • The Summer Surprise (1977) — «Літній сюрприз»;
  • Meg and Maxie (aka The Sea Witch чи The Dark House of the Sea Witch) (1978)[10] — «Меґ і Мексі», також відома як «Морська відьма» та «Темний будинок морської відьми».

Переклади українською ред.

  • Джоан Робінсон. Коли Марні була поруч. — К. : Рідна мова, 2017. — 240 с. — ISBN 978-966-917-113-9.

Примітки ред.

  1. Colegrave, Sarah (2015). Two Years Old Today. Sarah Colegrave Fine Art. Архів оригіналу за 23 червня 2015. Процитовано 25 лютого 2015.
  2. England & Wales, Death Index, 1916—2007. Ancestry.com Operations Inc., 2007. Архів оригіналу за 15 лютого 2020. Процитовано 22 квітня 2017.
  3. Joan Gale Robinson Papers. University of Southern Mississippi. The deGrummond Children's Literature Collection. July 2001. Архів оригіналу за 5 жовтня 2013. Процитовано 25 лютого 2015.
  4. Kirkpatrick, D. L., ред. (1978). Twentieth-Century Children’s Writers. New York: St. Martin’s Press. с. 1066—1068. ISBN 0-312-82413-0.
  5. Joan G. Robinson (kidsreads). Архів оригіналу за 12 лютого 2015. Процитовано 23 квітня 2017.
  6. When Marnie Was There. Random House. 2014. Архів оригіналу за 2 квітня 2015. Процитовано 25 лютого 2015.
  7. 50 Children's Books Chosen by Hayao Miyazaki. Ghibli Wiki. 2015. Архів оригіналу за 6 квітня 2015. Процитовано 25 лютого 2015.
  8. Noonan, Barry (comp.): Death Notices from The Times, 1982—1988. Ancestry.com Operations Inc., 2005.
  9. Kirkus Reviews: When Marnie Was There. Kirkus Reviews. 1 вересня 1968. Архів оригіналу за 26 квітня 2016. Процитовано 25 лютого 2015.
  10. Kirkus Reviews: The Dark House of the Sea Witch. Kirkus Reviews. 23 серпня 1979. Архів оригіналу за 17 серпня 2017. Процитовано 25 лютого 2015.

Посилання ред.