Гімн Мала́йзії має офіційну назву «Негараку» («Моя країна») за першою фразою. Музика запозичена з гімну штату Перак, який нині там не виконується. У свою чергу перакський гімн було створено на основі пісні «Теранг Булан» («Світлий місяць»), написаної султаном Абдуллахом, який був висланий в 1880т-і роки англійцями на Сейшельські острови.

Гімн Малайзії
Зображення
Країна  Малайзія
Мова твору або назви малайська мова
Композитор П'єр-Жан Беранже
Автор слів Сайфул Бахріd
Повний твір доступний на en.wikisource.org/wiki/Negaraku
CMNS: Гімн Малайзії у Вікісховищі

Пісня перетворилася на гімн Пераку в 1888 р. і вперше була виконана як гімн під час візиту султана Пераку Ідріса I до Лондона. В Акті про Гімн 1968 р. за вияв неповаги до гімну передбачено серйозне покарання. У 1992 р. повільний темп гімну було замінено на маршовий без зміни тексту. З приходом прем'єр-міністра Абдулли Бадаві повернено колишній, більш повільний темп гімну.

Слова ред.

Малайська мова Український переклад

Negaraku,
Tanah tumpahnya darahku,
Rakyat hidup,
bersatu dan maju

𝄆 Rahmat bahagia
tuhan kurniakan
Raja kita
selamat bertakhta 𝄇

Моя країна,
Кров моєї рідній землі
Люди живуть
єдністю й прогресом

𝄆 Дай, Боже,
благословення і щастя,
Король наш,
правитель. 𝄇

Див. також ред.

Посилання ред.