Барбір Людмила Григорівна

українська акторка і телеведуча
(Перенаправлено з Барбір Людмила)

Людмила Григорівна Барбір (нар.30 листопада 1982, с.Чорногузи, Україна) — українська акторка і телеведуча, ведуча ранкового шоу «Сніданок з 1+1» на каналі 1+1.

Людмила Барбір
AvramchukA 20140812201945-1.jpg
Народилася 30 листопада 1982(1982-11-30) (38 років)
Чорногузи, Вижницький район, Чернівецька область, Українська РСР, СРСР
Громадянство Україна Україна
Національність українка
Діяльність акторка, телеведуча
Alma mater Київський національний університет театру, кіно і телебачення імені Івана Карпенка-Карого (2004)
Знання мов українська
Заклад 1+1
Посада ведуча телеканалу 1+1 logo.svg
Діти Тарас (2012)

ЖиттєписРедагувати

Людмила Барбір народилася 30 листопада 1982 року в селі Чорногузи Вижницького району Чернівецької області України.

У 2004 році закінчила Київський національний університет театру, кіно і телебачення імені Карпенка-Карого за фахом «актриса театру і кіно». Працювала у таких театрах, як «Рампа», «Браво», «Театр перевтілення» тощо.

З 2007 починає зніматися в рекламі. Всього на її рахунку більше 20 робіт у цьому жанрі для центральних каналів українського телебачення[1].

Починаючи з 2006 року, бере участь у зйомках серіалів і художніх фільмів. Глядачі пам'ятають її за ролями в серіалах «За все тобі дякую», «Мухтар», «Дві сторони однієї Анни», «Жіночий лікар» тощо. Зіграла головну роль в українському артхаусному фільмі «Записки графомана» режисера Олега Філіпенка.

Людмила Барбір бере участь у дубляжі художніх фільмів. Наприклад, в Україні її голосом розмовляють героїні блокбастерів «Аватар», «Росомаха» тощо.

Брала участь у зйомках пластики головних героїв мультфільму «Казкова Русь» від «Студії Квартал-95».

З 14 лютого 2011 року до 2012 року вела шоу «Теорія зради» з Андрієм Мерзлікіним на телеканалі ТЕТ. У даному ток-шоу акторка виконувала роль психолога для заспокоювання клієнтів, що вийшли з рівноваги.

З 19 серпня 2013 року в парі з Русланом Сенічкіним веде ранкове шоу «Сніданок з 1+1» на телеканалі 1+1[2].

Сім'яРедагувати

Заміжня, виховує сина Тараса (нар. 2012).

Цікаві фактиРедагувати

  • Ведучою «Сніданку з 1+1» стала за результатами глядацького голосування[3].
  • Роботу в «Сніданку з 1+1» поєднує з викладанням у школі радіо- і телеведучих Astrasapience, де дає майстер-класи з основ сценічної мови.
  • Займається айкідо та айкідзю-дзюцу[4]. Захопилася бойовими мистецтвами після нападу грабіжника[5].
  • Під час кастингу у «Сніданок з 1+1» мала залаштункове прізвисько Козачка.
  • 2018 року долучилася до благодійного фотопроєкту «Щирі. Свята», присвяченого українському народному костюму та його популяризації. Проєкт було реалізовано зусиллями ТЦ «Домосфера», комунікаційної агенції Gres Todorchuk та Національного центру народної культури «Музей Івана Гончара». Увесь прибуток, отриманий від продажу виданих календарів, було передано на реконструкцію музею[6]. Кожен місяць у календарі присвячено одному з традиційних українських свят, на яке вказують атрибути та елементи вбрання[7].

ФільмографіяРедагувати

  • 2007 — «Колишня»
  • 2008 — «Рідні люди»
  • 2010 — «Віра, надія, любов»
  • 2012 — «Жіночий лікар» — Софія Некрасова
  • 2012 — «Історії графомана» — Поліна
  • 2013 — «1+1 удома» — Світлана Скалкіна, мама Міші
  • 2013 — «Білет на двох» — Ірина Каримівна, старша медсестра
  • 2013—2014 — «Великі почуття»
  • 2014 — «1+1 удома: 8 березня» — Світлана Скалкіна, мама Міші
  • 2017 — «Ментівські війни» — Марина, головна роль

ДублюванняРедагувати

Українською мовоюРедагувати

  • «Наші пані у Варшаві» — Оля (дубляж, Студія 1+1)
  • «Пірати карибського моря: На краю світу» — (дубляж, Невафільм Україна)
  • «Аватар» — (дубляж, Невафільм Україна)
  • «Зубна фея» — (дубляж, Невафільм Україна)
  • «Корпорація монстрів» — (дубляж, AdiozProduction Studio)
  • «Родина Адамсів» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Рейс» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Аладдін» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Відважна» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Мегамозок» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Кіт у чоботях» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Принцеса і жаба» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Думками навиворіт» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Добрий динозавр» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Крижане серце» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Вартові легенд» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Літачки» (2 частини) — (дубляж, Le Doyen)
  • «Оз: Великий та могутній» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Цирк дю Солей: Казковий світ» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Паранормальне явище: Фатальна мітка» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Губка Боб: Життя на суші» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Стартрек: Відплата» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Всесвітня війна Z» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Самотній рейнджер» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Гра на пониження» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Іван Сила» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Росомаха» — (дубляж, Постмодерн)
  • «Шрек назавжди» — (дубляж, Постмодерн)
  • «Місія нездійсненна» — (дубляж, Так Треба Продакшн)[8]

Російською мовоюРедагувати

ПриміткиРедагувати