Основні засади Вікіпедії   
Ласкаво просимо до україномовної Вікіпедії, Kostya916!
   Для чого ми розвиваємо Вікіпедію

Вітаємо Вас, як нового учасника україномовного розділу Вікіпедії. Сподіваємось на плідну співпрацю з Вами над спільним відкритим проектом.

Зверніть увагу на наріжні принципи участі: сміливо редагуйте, а в конфліктних ситуаціях, якщо такі виникнуть, завжди розраховуйте на добрі наміри опонента.

Можете скористатися шпаргалкою, якщо Ви ще не знайомі з основами вікі-розмітки.

Кнопка вставки підпису у вікні редагування

Якщо виникли запитання про проект або потрібні якісь підказки, пошукайте відповідь на сторінці Довідки. Якщо відповідь на Ваше питання там відсутня, поставте запитання у нашій Кнайпі чи комусь із постійних дописувачів.

На сторінках обговорень бажано ставити автоматичний підпис за допомогою чотирьох знаків тільд (~~~~), або за допомогою позначки підпису в вікні редагування (зображено на малюнку). У статтях, написаних або редагованих Вами, підпис не ставиться.

Ви також можете розповісти про свої інтереси на сторінці інтересів учасників.

Бажаємо успіхів та якнайбільше творчого задоволення!

Велика Британія США Irrespective of your languages skills, you are welcomed to create your own User Page, introduce interwiki, load images, correct data, discuss problems, communicate & cooperate with community. Please, use language templates from Вікіпедія:Вавилон or create your own ones. You can ask help of Community on CommunityPortal (help).
   Як створити статтю
   Як редагувати статті
   Ілюстрування статей
   Потренуйтеся тут!
   Правила і вказівки
   Стиль оформлення статей
   Авторські права
   Довідка
   Користувачі, що допоможуть Вам
   Словничок вікітермінів

--Dim Grits 17:56, 17 вересня 2011 (UTC)Відповісти

Народження Робін Гуда1

Він був гарним молодцем, Коли служити пішов Пажем старанним в графський будинок За гроші і за стіл.

Йому сподобалася хазяйська дочка, Надія і гордість батька, І тайною клятвою вони заприсяглися Один одного любити до кінця.

Одного разу літню часом, Коли розкрився лист, Йшов у закоханих розмову Під солов'їний свист.

- Про Віллі, тісний мій наряд, Що колись був широкий, І в'яне, в'яне ніжний колір Моїх рум'яних щік.

Коли дізнається мій батько, Що пояс тісний мені, Мене заборону він, а тебе Повісить на стіні.

Ти завтра до вікна моєму приходь Крадькома на схилі дня. До тебе з карниза я спущуся, А ти злови мене!

Ось сонце встало і зайшло, І чекає він під вікном З того боку, де світло місяця Чи не осяває будинок.

Відкрила дівчина вікно, Ступила на карниз І з висоти на червоний плащ До нього злетіла вниз.

Зелена гущавина притулок їм дала, І перш ніж скінчилася ніч, Прекрасного сина в лісі народила Під зірками графська дочка.

У тумані ранок зайнялося Над зеленню дібров, Коли від обтяжливого сну Отямився старий граф.

Йде будити він вірних слуг У світанкової тиші. - Де дочка моя і чому Не піднялася до мене?

Тривожно спав я в цю ніч І бачив сон такий: Бідолаху-дочка забирає геть Солоний вал морський.

У лісі густому, на морському дні Або в степовому краю Повинні ви мертвої иль живий Знайти мені дочку мою!

Шукали вони і ночі і дні, Не знаючи спокою і сну, І ось опинилися в дрімучому лісі, Де сина качала вона.

"Люлі-бáю, мій милий сину, В гущавині зеленій засни. Якщо бездомним ти будеш, сину, Мати і батька не вини! "

Сплячого хлопчика підняв старий І ласкаво став цілувати. - Я радий би повісити батька твого, Але шкода твою бідну матір.

З гущавини додому я тебе принесу, І нехай тебе люди кличуть На ім'я птиці, що живе в лісі, Нехай так і кличуть: Робін Гуд!


Інші співають про зеленій траві, Інші - про білий льон. А треті співають про тебе, Робін Гуд, Не відаючи, де ти народжений.

Не в отчому дому, не в рідному терему Не в горницях кольорових, - У лісі народився Робін Гуд Під щебет птахів лісових.