Вікіпедія:Перейменування статей/Підготовка Росії до вторгнення в Україну 2022 року → ??
Підготовка Росії до вторгнення в Україну 2022 року → ?? ред.
Слово "року" в заголовках статей ми в укрвікі не ставимо. Крім того, не впевнений, що теперішня назва узгоджується з ВП:НТЗ. В усіх інтервікі стаття має зовсім інші назви (в англійській, наприклад, "Прелюдія до російського вторгнення 2022"). Ну і плюс той факт, що Україна ж теж готувалася до можливого вторгнення... хай навіть на рівні розмов... але ж не скажеш, що Росія напала на Україну несподівано. Тому пропоную обговорити назву цієї статті тут. Є варіант Підготовка до російського вторгнення в Україну (з 2022). Варіант "російсько-українська криза" (як у переважній більшості інтервік) також не відкидаю--Unikalinho (обговорення) 22:08, 5 лютого 2023 (UTC)
За "криза". Слово "прелюдія" на позначення передумов є занадто художнім/публіцистичним. Натомість слово "криза", «різка зміна звичайного стану речей; злам, загострення становища» за словниками, є найточнішим позначенням. Інше питання — як його вжити? «Російсько-українська криза (2021—2022)» може скласти враження, нібито стосується також і вторгнення (але це невелика проблема, бо вторгнення триває й після 2022); «Російсько-українська криза (2021 — початок 2022)» задовга; «Російсько-українська криза перед повномасштабним вторгненням у 2022» теж дуже довга. -- Rajaton Rakkaus обг 09:04, 11 квітня 2023 (UTC)
- "«Російсько-українська криза (2021—2022)» може скласти враження, нібито стосується також і вторгнення" -- Ну чому? Зовсім ні. Комбінація "2021-2022" зовсім не означає, що подія тривала весь 2021 і весь 2022 рік. Воно лише означає, що подія почалася у 2021 році й закінчилася у 2022--Unikalinho (обговорення) 12:24, 11 квітня 2023 (UTC)
- Слушно. Я за «Російсько-українська криза (2021—2022)».-- Rajaton Rakkaus обг 11:21, 24 квітня 2023 (UTC)
- за назву Підготовка Росії до повномасштабного вторгнення в Україну чи щось таке зі словами підготовка. "Прелюдія" тут не підійде, це поетична назва, а "криза" тим більше, бо це вже не НТЗ, а наратив кремля, що постійно говорив про кризу у відносинах між росією і Україною. --Flavius (обговорення) 17:42, 27 вересня 2023 (UTC)
- прелюдія використовується в історичних працях, і не думаю, що це є дивним, бо є термін театр воєнний дій, тож прелюдія тут може підійти. --『白猫』Обг. 18:25, 27 вересня 2023 (UTC)
- театр, як виняток з правил. Не бачив в історичних працях прелюдій. --Flavius (обговорення) 18:36, 27 вересня 2023 (UTC)
- "а "криза" тим більше, бо це вже не НТЗ, а наратив кремля..." -- Ну якщо "кремль" (ну Путін чи ще хтось) скаже, що 2 + 2 = 4, то це не стане автоматично його наративом, і не перестане відповідати дійсності. А у 2021-22 роках дійсно відбувалася ескалація конфлікту між двома країнами, що цілком підпадає під визначення "криза"--Unikalinho (обговорення) 20:39, 17 листопада 2023 (UTC)
- @Flavius1 ЕІУ --『Shiro Neko』Обг. 21:26, 17 листопада 2023 (UTC)
- театр, як виняток з правил. Не бачив в історичних працях прелюдій. --Flavius (обговорення) 18:36, 27 вересня 2023 (UTC)
- прелюдія використовується в історичних працях, і не думаю, що це є дивним, бо є термін театр воєнний дій, тож прелюдія тут може підійти. --『白猫』Обг. 18:25, 27 вересня 2023 (UTC)
- За Прелюдія до російського вторгнення в Україну --『Shiro Neko』Обг. 21:36, 17 листопада 2023 (UTC)