Ізідор Жяк (словац. Izidor Žiak; *10 лютого 1863, Турчанський Міхал — 25 січня 1918, Банська Бистриця) — словацький письменник, поет, педагог та публіцист. Редактор газети у м. Мартин. Перекладач із американської та української літератур. Перший автор рецепцій творчості Тараса Шевченка у словацькій літературі. Друкувався під псевдонімами: Slovenkin, Som., Somolický, Vrahobor Somolický, V. Somolický.

Ізідор Жяк
Народився 10 лютого 1863(1863-02-10)
Турчанський Міхалd, Словаччина
Помер 25 січня 1918(1918-01-25) (54 роки)
Банська Бистриця, Австро-Угорщина
Діяльність письменник

Біографія ред.

Народився у родині мельника Яна Жяка. Закінчив католицьку гімназію у Банська Бистриця. Працював вчителем та діловодом у нотарів, кілька років редагував газету у місті Мартин.

До літературної творчості залучений відомим словацьким письменником Яном Ботто. Працював у жанрі поезії, драматургії, публіцистики та літературних перекладів, між іншим першим у Словаччині переклав твори української поета Тараса Шевченка. Літературознавець Лука Луців вважає зусилля Ізідора Жяка з популяризації Шевчнека одним із перших фактів такого роду у мадяризованій Словаччині.

На честь письменника у Братиславі названа вулиця.

Джерела ред.