Ян Бо́тто (словац. Ján Botto; *27 січня 1829 — †28 квітня 1881) — словацький поет-романтик, перекладач, збирач фольклору.

Ян Ботто
Псевдо Janko Maginhradský
Народився 27 січня 1829(1829-01-27)[1] або 25 січня 1829(1829-01-25)[2]
Вишній Скалник, Рімавска Собота, Банськобистрицький край, Словаччина
Помер 28 квітня 1881(1881-04-28)[1][2] (52 роки)
Банська Бистриця, Австро-Угорщина[3]
Країна  Австро-Угорщина
Діяльність поет, письменник
Знання мов словацька[1]
Ján Botto (Karel Maixner 1880)

Один із поетичного гурту просвітителя Людовіта Штура. Разом із Само Халупкою, Андреєм Сладковічем та Янко Кралем належить до найвидатніших поетів епохи словацького романтизму.

Біографія ред.

За освітою інженер. На творах Яна Ботто позначився вплив народних пісень та балад: «Оповіді на Дунаї» (1846), «Вояцькі пісні» (1848–1850) та ін. Найзначнішою є лірично-епічна поема «Смерть Яношика» (1862), присвячена трагічній загибелі словацького народного героя.

Ботто і Україна ред.

Найповнішу збірку українських перекладів Яна Ботта підготував Іван Мацинський, словацький україніст. Вона має назву "Ян Ботто. Досвітні ватри (Вибране)" і стала бібліографічною рідкістю (у Словаччині видано всього 630 примірників).

Також окремі твори Я. Ботто перекладали Л. Первомайський (чотири вірші з циклу "Вояцькі пісні"), Д. Паламарчук (два ліричні вірші), Ів. Вирган (вірш "Відгомін української думи"), Г. Кочур (чотири уривки з поеми "Смерть Яношика") для антології словацької поезії.

Українські переклади ред.

  • Ботто Ян. Відгомін сербської пісні /Переклав зі словацької Р. Лубківський //Літ. Укр. – 1983. – 15 вер.
  • Ботто Ян. Жайворонок / Переклав зі словацької Р. Лубківський // У кн.: Juraj Kundrát. Teória a prax prekladu. – Prešov: FF UPJŠ, 1983. – s. 107-108.
  • Ботто Ян. На Демитра / Переклав зі слов. М. Рябчук // У кн.: Juraj Kundrát. Teória a prax prekladu. – Prešov: FF UPJŠ, 1983. – s. 105.
  • Досвітні ватри: [вибране] / Ян Ботто; [пер. зі словац., вст. ст., упор., прим. І. Мацинський; відп. ред. М. Немет]. – Словацьке педагогічне видавництво в Братіславі, відділ української літератури в Пряшеві, 1981. – 560 с.
  • До молодості; Вояцькі пісні: Вірші / Ян Ботто ; Пер.: Дмитро Паламарчук, Леонід Первомайський // Всесвіт. - 1962. - Ч.2.

Джерела ред.

  1. а б в г Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
  2. а б в The Fine Art Archive — 2003.
  3. Ботто Ян // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохоров — 3-е изд. — Москва: Советская энциклопедия, 1969.