1969 рік у науковій фантастиці

1969 рік у науковій фантастиці ознаменувався цілою низкою подій. Були:

Вперше видані науково-фантастичні книги ред.

Вперше опубліковані романи ред.

  1. Ларрі Таунсенд[en] «2069-й рік» (англ. «2069») (США)[1]
  2. Володимир Набоков «Ада, або Ардор: Сімейна хроніка» (англ. Ada or Ardor: A Family Chronicle)
  3. Герберт Розендорфер «Архітектор руїн» (нім. «Der Ruinenbaumeister») (ФРН) [2]
  4. Курт Воннегут «Бійня номер п'ять, або хрестовий похід дітей: обов'язковий танок зі смертю» (англ. « Slaughterhouse-Five or The Children's Crusade: A Duty-Dance with Death»)  (США)[3]
  5. Браєн Олдіс «Босоніж в голові» (англ. «Barefoot in the Head»)  (Англія)[4]
  6. Мартін Кейдін «Будь-коли будь-де» (англ. «Anytime, Anywhere») (США)[5]
  7. Аріадна Громова та Рафаїл Нудельман «В інституті часу йде розслідування» (рос. «В Институте Времени идёт расследование»)** (Російська РФСР)[6].
  8. Гаррі Гаррісон «В наших руках зірки» (англ. «In Our Hands, the Stars»)**  (США), (Ірландія)[7].
  9. Любен Ділов «Вага скафандру» (болг. «Тежестта на скафандъра»), (Болгарія)[8][9]
  10. Роберт Сілверберг «Вгору, за лінією[en]» (англ. «Up the Line»)  (США)[10]
  11. Філіп Хосе Фармер «Вибух, або нотатки серед руїн моєї свідомості» (англ. «Blown, or Sketches Among the Ruins of My Mind») (США)[11]
  12. Кеннет Балмер[en] «Виразкова культура» (англ. «The Ulcer Culture») (Англія)[12]
  13. Луціано Б'як'ярді[it] «Відкритий вогонь» (італ. «Aprire il fuoco») (Італія)[13]
  14. Томас М. Діш «В'язень» (англ. «The Prisoner») (Англія, видано в США)[14]
  15. К. К. Мак-Епп[en] «В'язні неба» (англ. «Prisoners of the Sky») (США)[15]
  16. Леслі Пурнелл Дейвіс[en] «Генезис два[it]» (англ. «Genesis Two») (Англія)[16]
  17. Енджела Картер «Герої та лиходії[en]» (англ. «Heroes and Villains»)  (Англія)[17]
  18. Гордон Р. Діксон «Година орди» (англ. «Hour of the Horde»)**  (США)[18].
  19. Джон Бойд «Гульвіси небес» (англ. «The Rakehells of Heaven») (США)[19]
  20. Філіп Дік «Ґалактичний гончар» (англ. «Galactic Pot-Healer»)  (США)[20]
  21. Майкл Кьорленд[en] «Дівчина-єдиноріжка[en]» (англ. «The Unicorn Girl) (США)[21]
  22. Джек Венс «Дірдір[en]» (англ. «The Dirdir»), (США)[22]
  23. Френк Белкнеп Лон «До Темної вежі» (англ. «To the Dark Tower») (США)[23]
  24. Роберт Сілверберг «Додолу, до Землі» (англ. «Downward to the Earth»)  (США)[24]
  25. Роджер Зелазні «Долина прокльонів» (англ. «Damnation Alley»)*,  (США)[25]
  26. Джек Венс «Емфіріо[en]» (англ. «Emphyrio»), (США)[26]
  27. Фредерик Пол «Епоха нерішучості[en]» (англ. «The Age of the Pussyfoot»), (США)[27]
  28. Роберт Сілверберг «Жити знову[en]» (англ. «To Live Again»)  (США)[28]
  29. Рекс Ґордон[en] «Жовта фракція» (англ. «The Yellow Fraction ») (Англія)[29]
  30. Нормен Спінред «Жук Джек Беррон» (англ. «Bug Jack Barron»)  (США)[30]
  31. Марк С. Джестон З пащі дракона» (англ. «Out of the Mouth of the Dragon») (США)[31]
  32. Роберт Сілверберг «За мільярд років» (англ. «Across a Billion Years»)  (США)[32]
  33. Джон Браннер «Зазублена орбіта» (англ. «The Jagged Orbit», 1969)  (Англія)[33]
  34. Недялка Міхова (болг. Недялка Михова) «Зірки наближаються» (болг. «Звездите идват по-близо»), (Болгарія)[34]
  35. Мартін Кейдін «Змова Менделова» (англ. «The Mendelov Conspiracy») (США)[35]
  36. Петр Стипов[bg] «Золотий астероїд» (болг. «Златният астероид»), (Болгарія)[36]
  37. Кеннет Балмер[en] «Зоряні солдати удачі» (англ. «The Star Venturers») (Англія)[37]
  38. Едвін Чарльз Табб[en] «Іграшкова людина» (англ. «Toyman») (Англія)[38]
  39. Жозефін Сакстон «Ієрос Гамос Сема та Ен Сміта» (англ. «The Hieros Gamos of Sam and An Smith») (США[39]
  40. Б. Р. Брюсс[fr] «Кажи, роботе!» (фр. «Parle, robot!») (Франція)[40]
  41. Едвін Чарльз Табб[en] «Калін» (англ. «Kalin ») (Англія)[41]
  42. Лі Гоффмен[en] «Карстові печери» (англ. «The Caves of Karst») (США)[42]
  43. Б. Р. Брюсс[fr] «Кентаврі — божевільні!» (фр. «Les Centauriens sont fous») (Франція)[43]
  44. Жюст ван Брюссель[nl] «Кільце» (нід. «De ring») (Бельгія)[44]
  45. Жан-Марі Ґюстав Ле Клезльо «Книга польотів[fr]» (фр. «Le Livre des fuitese») (Франція)[45]
  46. Гордон Р. Діксон «Космічна лапа» (англ. «Spacepaw»), (США)[46]
  47. Роберт Сілверберг «Крила ночі» (англ. «Nightwings»)*  (США)[47]
  48. Пітер Тейт[de] «Крісло для роздумів» (англ. «The Thinking Seat») (Уельс)[48]
  49. Урсула Ле Ґуїн «Ліва рука темряви» (англ. «The Left Hand of Darkness»)  (США)[49]
  50. Джек Вільямсон та Фредерик Пол «Лукава зоря» (англ. «Rogue Star»), (США)[50]
  51. Маргарет Сент-Клер «Люди-тіні» (англ. «Margaret St. Clair») (США)[51]
  52. Роберт Сілверберг «Людина в лабіринті» (англ. «The Man in the Maze»)  (США)[52]
  53. Жан-П'єр Андревон «Людино-машино проти Ґандахару[fr]» (фр. «Les Hommes-machines contre Gandahar») (Франція)[53]
  54. Пірс Ентоні «Макроскоп» (англ. «Macroscope»), (США)[54]
  55. Френк Герберт «Месія Дюни» (англ. «Dune Messiah») , (США)[55]
  56. Рю Місуце Меч невігластва» (англ. «寛永無明剣») (США)[56]
  57. Доріс Лессін «Місто з чотирма брамами[en]» (англ. «The Four-Gated City»), (Англія)[57]
  58. Мішель Трембле[fr] «Місто у яйці» (фр. «La Cité dans l'œuf») (Канада)[58]
  59. Едмунд Купер[en] «Морський коник у небі» (англ. «Sea-Horse in the Sky») (Англія)[59]
  60. Роберт Сілверберг «Нагору, за лінією[en]» (англ. «Across a Billion Years»)  (США)[60]
  61. Брати Стругацькі «Населений острів» (рос. «Обитаемый остров»)** (Російська РФСР)[61].
  62. Любен Ділов «Незавершений роман однієї студентки» (болг. «Незавършеният роман на една студентка»), (Болгарія)[62]
  63. Андре Нортон «Незакартовані зорі» (англ. «Postmarked the Stars») (США)[63]
  64. Кейт Вільгельм «Нехай вогонь впаде» (англ. «Let the Fire Fall»), (США)[64]
  65. Андерс Боделсен (дан. Anders Bodelsen) «Нижче точки замерзання» (дан. Frysepunktet) (Данія)[65]
  66. Кіт Рід «Озброєні табори» (англ. «Armed Camps») (США)[66]
  67. Джон Бойд «Опилювачі Едему» (англ. «The Pollinators of Eden», 1969) (США)[67]
  68. Курт Штайнер[fr] «Ортоґ і темрява» (фр. «Ortog et les ténèbres») (Франція)[68]
  69. Роджер Зелазні «Острів мертвих» (англ. «Isle of the Dead»),  (США)[69]
  70. Аврам Дейвідсон «Острів під землею[nl]» (англ. «The Island Under the Earth») (США)[70]
  71. Майкл Муркок «Ось людина» (англ. «Behold the Man»)  (Англія)
  72. Дейвід Ґай Комптон «Палац» (англ. «The Palace») (Англія)[71]
  73. Боб Шоу «Палац вічності» (англ. «The Palace of Eternity»)  (Північна Ірландія, видано в Англії)[72]
  74. Монік Віттіг «Партизани» (фр. «Les Guérillères») (Франція)[73]
  75. Джон Крістофер «Печери лотосу» (англ. «The Lotus Caves»)  (Англія)[74]
  76. Єжи Єсеновський[pl] «По той бік неба» (пол. «Z drugiej strony nieba»)  (Польща)[75]
  77. Пол Андерсон «Повсталі світи» (англ. «The Rebel Worlds»), (США)[76]
  78. Джон Браннер «Подвоюйся, подвоюйся» (англ. «Double, Double») (Англія, видано в США)[77]
  79. Аєн Воллес «Подорож до зірки смерті: таємний круїз простою» (англ. «Deathstar Voyage: A Downtime Mystery Cruise) (США)[78]
  80. Гаррі Гаррісон «Полонений всесвіт» (англ. «Captive Universe»),  (США)[79]
  81. Г'ю Волтерс[en] «Поряд з Нептуном[en]» (англ. «Nearly Neptune») (Англія)[80]
  82. Фріц Лайбер «Привид блукає Техасом» (англ. «A Specter Is Haunting Texas) (США)[81]
  83. Фред Гойл «Ракети до Великого Воза» (англ. « Rockets in Ursa Major»)  (Англія)[82]
  84. Андре Нортон «На штемпелі — зірки» (англ. «Postmarked the Stars») (США)[83]
  85. Енн Маккефрі «Рішення на Дуні» (англ. «Decision at Doona»), (США)[84]
  86. Олексій Паншин «Світ масок» (англ. «Masque World») (США)[85]
  87. Пол Андерсон «Світ сатани» (англ. «Satan's World»), (США)[86]
  88. Александер Крьоґер[de] «Семеро впало з небес» (нім. «Sieben fielen vom Himmel») (НДР[87]
  89. Альфред Е. ван Вогт «Сілкі[en]» (англ. «The Silkie»), (США)[88]
  90. Джек Венс «Слуги Ванкха[en]» англ. «Слуги Ванкха») (США)
  91. Джон Браннер «Совок часу» (англ. «Timescoop»), (Англія)[89]
  92. Фредерик Пол «Століття нерішучості[en]» (англ. «The Age of the Pussyfoot», 1969))*  (США)[90]
  93. Роджер Желязни «Створіння світла, створіння темряви» (англ. «Creatures of Light and Darkness») (США)[91]
  94. Тед Вайт[en] «Такого часу, як завтра, не буде» (англ. «No Time Like Tomorrow») (США)[92]
  95. Боб Шоу «Тінь небес» (англ. «Shadow of Heaven»)  (Північна Ірландія, видано в Англії)[93]
  96. Еміль Петайя «Тенета космосу» (англ. «The Nets of Space») (США)[94].
  97. Френк Белкнеп Лон «Три обличчя часу» (англ. «The Three Faces of Time») (США)[95]
  98. Кіт Ломер «Тривалі сутінки» (англ. «The Long Twilight»)  (США)[96]
  99. Роберт Сілверберг «Троє вижило» (англ. «Three Survived»)  (США)[97]
  100. Філіп Дік «Убік» (англ. «Ubik»)  (США)[98]
  101. Колін Вілсон «Філософський камінь[en]» (англ. «The Philosopher's Stone»), (Англія)[99]
  102. Джон Браннер «Часи без числа» (англ. «Times Without Number»), (Англія)*[100]
  103. Р. А. Лафферті «Четверті притулки» (англ. «Fourth Mansions»),  (США)[101]
  104. Крістофер Сташефф[en] «Чорнокнижник проти волі[en]» (англ. «The Warlock in Spite of Himself») (США)[102]
  105. Еміль Петайя «Шлях поза зірками» (англ. «The Path Beyond the Stars») (США)[103].
  106. Адольфо Бйой Касарес «Щоденник війни зі свиньми[es]» (ісп. «Diario de la guerra del cerdo»)
  107. Майкл Крайтон «Штам „Андроме́да“» (англ. The Andromeda Strain),  (США)[104]
  • Романи, що раніше видавалися, проте видані вперше у відповідному форматі, варіанті редакції та відповідного розміру.
    • Романи, видані у журнальному вигляді

Вперше видані авторські збірки творів короткої та середньої форми ред.

  1. Фред Гойл «79-й елемент[en]» (англ. «Element 79»)  (Англія)
  2. Джек Венс «Вісім фантазмів та магій[en]» (англ. «Eight Fantasms and Magics»)  (США)[105]
  3. Конрад Фіалковський «Волокно Клаперіуса» (пол. «Włókno Claperiusa») (Польща).[106][107].
  4. Гарлан Еллісон «Звір, який вигукував "Кохаю" у серці світу[en]» (англ. «The Beast that Shouted Love at the Heart of the World»)  (США)
  5. Філіп К. Дік «Машина збереження[en]» (англ. «The Preserving Machine»)  (США)
  6. Майкл Муркок «Мешканець часу[en]» (англ. «The The Time Dweller»)  (Англія)
  7. Айзек Азімов «Настання ночі та інші історії» (англ. «Nightfall and Other Stories»)  (США)[108]
  8. Хол Клемент «Невеликі зміни» (англ. «Small Changes»)  (США)
  9. Лін Картер «По той бік від брами сну» (англ. «Beyond the Gates of Dream»)  (США)
  10. Пол Андерсон «Сім завоювань: пригода в науковій фантастиці» (англ. «Seven Conquests: An Adventure in Science Fiction»)  (США)[109].
  11. Джозеф Л. Ґрін[en] «Справа з генієм» (англ. «An Affair with Genius»)  (США)[110]
  12. Юрій Нагибін «Чуже серце» (рос. «Чужое сердце»)  (Російська РФСР)[111].
  13. Рей Бредбері «Я співаю «Тіло електричне»[en]» (англ. «I Sing the Body Electric»)  (США)[112]

Вперше видані авторські збірки пов'язаних творів короткої та середньої форми ред.

  1. Джеймс Баллард «Виставка звірства[en]» (англ. «The Atrocity Exhibition») (Англія, видано у Німеччині як (нім. «The Atrocity Exhibition»))[113].
  2. Енн Маккефрі «Корабель, що співав» (пол. «The Ship Who Sang») (США)

Вперше видані колективні антології ред.

  1. «Золота доба передчуття Румунії[ro]» (рум. «Vîrsta de aur a anticipației românești») (Румунія) за редакцією Йона Хобани
  2. «Людина, яка називала себе По» (англ. «The Man Who Called Himself Poe»)  (США) за редакцією Сема Московиця[114]
  3. «Найкраща наукова фантастика року, Вип. № 2[en]» (англ. «The Year's Best Science Fiction No. 2») (Англія) за редакцією Гаррі Гаррісона та Браєна Олдіса
  4. «Найкраща наукова фантастика світу: 1969[en]» (англ. «World's Best Science Fiction: 1969») (США) за редакцією Дональда Е. Воллгайма[en] та Террі Карра[en]
  5. «Нове написане в НФ 14[en]» (англ. «New Writings in SF 14») (Англія) за редакцією Едварда Джона Карнелла[en]
  6. «Нове написане в НФ 15[en]» (англ. «New Writings in SF 15») (Англія) за редакцією Едварда Джона Карнелла[en]
  7. «Нове написане в НФ 16[en]» (англ. «New Writings in SF 16») (Англія) за редакцією Едварда Джона Карнелла[en][115]
  8. «Оповідання премії «Неб'юла» 4[en]» (англ. «Nebula Award Stories 4») (США, видано в Англії) за редакцією Пола Андерсона[116]
  9. «Орбіта[en] 5» (англ. «Orbit 5») (США) за редакцією Деймона Найта[117]
  10. «Пустеля зірок: Оповіді людини в конфлікті з космосом» (англ. «A Wilderness of Stars: Stories of Man in Conflict with Space»)  (США) за редакцією Вільяма Ф. Нолана[118]
  11. «Темні зорі» (англ. «Dark Stars»)  (США) за редакцією Роберта Сілверберга[119]

Вперше видані нехудожні книги науково-фантастичного та футурологічного характеру ред.

Критичні роботи на фантастичні теми ред.

Критичні роботи про життя та творчість письменників фантастів ред.
  1. Лайтон Годсон (англ. Leighton Hodson) «Вільям Ґолдінг» (англ. «William Golding»)[120][121]
  2. Едвард Вагенкнехт[en] (англ. Edward Wagenknecht) «Вільям Дін Говеллз[en]: Дружній погляд» (англ. «William Dean Howells: The Friendly Eye») (США)[122][123]
  3. Віллард Чарльз Поттс (англ. Willard Charles Potts) «Г. Дж. Веллс в романі» (англ. «H. G. Wells on the Novel») (США)[124]
  4. Ловат Діксон[en] «Г. Дж. Веллс: його бурхливе життя і часи» (англ. «H.G.Wells: His Turbulent Life and Times»)[121]
  5. Х'юґо Макферсон (англ. Hugo McPherson) «Готорн як міфотворець» (англ. «Hawthorne as Myth-Maker») (Канада)[125]
  6. Помпео Джаннантоніо (італ. Pompeo Giannantonio) «Данте та алегоризм» (італ. «Dante e l'allegorismo») (Італія)[126][127]
  7. Інна Бернштейн[ru] «Карел Чапек. Творчий шлях» (рос. «Карел Чапек. Творческий путь») (Російська РФСР)
  8. Лайон Спрег де Кемп та Джордж Скітерс «Книга мечів Конана» (англ. «The Conan Swordbook») (США)
  9. Пітер Кріфт (англ. Peter Kreeft) «К. С. Льюїс: критичний нарис» (англ. «C.S. Lewis: A Critical Essay») (Англія)[128]
  10. Сестра Лора Енн Кіньйонес (англ. Lora Ann Quiñonez) «Концепція людини в типових антиутопічних романах» (англ. «The Concept of Man in Representative Dystopian Novels») (США) [121]
  11. Марджорі Мічофф Міллер (англ. Marjorie Mithoff Miller) «Машина у майбутньому: Людина та технології у науковій фантастиці Ісаака Азімова» (англ. «Machine in the Future, The: Man and Technology in the Science Fiction of Isaac Asimov») (США)[129]
  12. Вільям Лютер Вайт (англ. William Luther White) «Образ людини в К. С. Льюїса» (англ. «The Image of Man in C.S.Lewis») (Англія)[130]
  13. Гарольд Г. Воттс (англ. Harold H.Watts) «Олдос Гакслі» (англ. «Aldous Huxley») (США)[131]
  14. Джером Томас Мек'є (англ. Jerome Thomas Meckier) «Олдос Гакслі: сатира та структура» (англ. «Aldous Huxley: Satire and Structure») (США)[132]
  15. «Тіні уяви: фантазії К.С.Льюїса, Дж. Р.Толкіна та Чарльза Вільямса» (англ. «Shadows of Imagination: The Fantasies of C.S.Lewis, J.R.R.Tolkien and Charles Williams») (США) за редакцією Марка Р.Гіллегаса (англ. Mark R.Hillegas)[133]
  16. Робін С. Джонсон (англ. Robbin S. Johnson) «Утопія, ідеали та ілюзії «Мора» (англ. «More's "Utopia", Ideal and Illusion»)[134]
  17. Роберт Воррен Сазерленд-молодший (англ. Robert Warren Sutherland, Jr.) «Політичні ідеї Джорджа Орвелла: Одісея ліберала у ХХ-му сторіччі» (англ. «The Political Ideas of George Orwell: A Liberal's Odyssey in the Twentieth Century»)[135]
  18. Кирил Клеменс (англ. Cyril Clemens) «Честертон, яким його бачили сучасники» (англ. «Chesterton as Seen by His Contemporaries») (США)[136]
Перевидання ред.
  1. Р. Ґлинн Ґриллз[en] (англ. Rosalie Glynn Grylls) «Мері Шеллі: життєпис» (англ. «Mary Shelley: A Biography») (США)[137]
Критичні роботи про теми, сюжети та історію розвитку фантастики ред.
  1. Гілда Нельсон (англ. Hilda Nelson) «Деякі паралелі між фантастичними творами ХІХ століття та сюрреалізмом» (англ. «Some Parallels Between the Conte fantastique of the Nineteenth Century and Surrealism») (США)[138]
  2. Ришард Хандке (пол. Eugene Roddenberry) «Польська науково-фантастична проза: проблеми поетики» (пол. «Polska proza fantastyczno-naukowa : problemy poetyki»)[139][140][141]
  3. Гаррі Ворнер-молодший[en] (англ. Harry Warner, Jr.) «Усі наші вчорашні дні[en]» (англ. «All Our Yesterdays») (США)[142]

Футурологічні праці ред.

Науково-фантастичні фільми, зйомки яких було завершено ред.

  1. «Я вбив Ейнштейна, панове!» (англ. «Zabil jsem Einsteina, pánové!») — (Чехія), режисера Теда В. Майклза[en] за сценарієм Йозеф Несвадби, Мілоша Мацоурек[cs] та Олдржиха Липського[cs][143] .

Науково-фантастичні фільми, що вперше з'явилися на екранах ред.

  1. «Бразилія, рік 2000-й[en]» (порт. «Brasil Ano 2000»)  (Бразилія[en]), режисера Волтера Ліма-молодшого[en] за його ж сценарієм з Анесі Роша[pt] у головній ролі[144]. Прем'єра фільму відбулася у травні у Франції.
  2. «Вікна часу» (угор. «Az idö ablakai») , (Угорщина[en]),[145][146][147][148], режисера Тамаша Феєра[hu] за сценарієм Люка Каралля (угор. Luca Karall)[149]. Прем'єра фільму відбулася 22 жовтня.
  3. «Вторгнення» (ісп. «Invasión») Аргентина, режисера Уго Сантьяго[ru] за сценарієм Адольфо Бйой Касареса, Хорхе Борхеса та Уго Сантьяго[ru] . Прем'єра фільму відбулася 16 жовтня в Аргентині[150]
  4. «Гладіатори[en]» (швед. «Gladiatorerna») , Швеція, режисера Пітера Воткінса[en] за сценарієм Пітера Воткінса та Ніколаса Ґослінґа[151]. Прем'єра фільму відбулася 25 червня.
  5. «Ґодзілла, Мінілла, Габара: Атака усіх чудовиськ» (яп. «ゴジラ • ミニラ • ガバラ オール 怪獣大進撃») (Японія), режисера Ісіро Хонда за сценарієм Сіньїчі Секізава[en]. Прем'єра стрічки відбулася 20 грудня[152].
  6. «Доппельґанґер[en]» (англ. «Doppelgänger») , Велика Британія, режисера Роберта Перріша[en] за сценарієм Дональда Джеймса[en], Джеррі та Сільвії Ендерсонів[en] за участі Тоні Вільямсона[en][153]. Прем'єра фільму відбулася 27 серпня у США.
  7. «Загублені» (англ. «Marooned») , США, фантастична драма режисера Джона Стерджеса за сценарієм Мейо Симона[en] на основі однойменного[en] роману Мартіна Кейдіна[154]. Прем'єра фільму відбулася 11 грудня.
  8. «Заморожений» (фр. «Hibernatus»)  (Франція, Італія), режисера Едуара Молінаро за сценарієм Жака Вілфріда[fr], Луї де Фюнеса та Жана Халена[fr] на основі п'єси Жана-Бернара Люка[fr].[155]. Прем'єра фільму відбулася 10 вересня у Франції.
  9. «Зміна розуму[en]» (англ. «Change of Mind») , США сатирико-фантастичний фільм режисера Роберта Стівенса[en] за сценарієм Діка Вессона[en] та Сілеґа Лестера (англ. Seeleg Lester)[156]. Прем'єра фільму відбулася 8 жовтня у США.
  10. «Капітан Немо та підводне місто[en]» (англ. «Captain Nemo and the Underwater City») — (Велика Британія), режисера Джеймса Гілла[en] за сценарієм Роберта Райта Кемпбелла[en], Піп та Джейн Бейкер[en], екранізація роману «Двадцять тисяч льє під водою» (фр. Vingt mille lieues sous les mers — Жуля Верна[157]. Прем'єра фільму відбулася 21 грудня у Німеччині.
  11. «Комп'ютер носив взуття для тенісу[en]» (англ. «The Computer Wore Tennis Shoes») , (США), фантастична комедія режисера Роберта Батлера[en] за сценарієм Джозефа Л. Мак-Івіті[fr] та Сілеґа Лестера (англ. Seeleg Lester)[158]. Прем'єра фільму відбулася 24 грудня у США.
  12. «Людина, яка думала про речі[da]» (дан. «Manden der tænkte ting»Данія, режисера Єнса Равна[da] за сценарієм (Хенріка Штанґерупа[da] та Єнса Равна, екранізація роману Вальдемара Хольста (дан. «Valdemar Holst»)[159][160] . Прем'єра фільму відбулася 9 травня у Данії.
  13. Розмальована людина[en]  (США), режисера Джека Шмідта[en] за сценарієм Говарда Б. Крайчека (англ. Howard B. Kreitsek) на основі трьох оповідань з однойменної збірки[en] (англ. «The Illustrated Man», 1951) Рея Бредбері[161]. Прем'єра фільму відбулася 26 березня у США.
  14. «Спостерігачі[en]» (англ. «The Monitors») , (США) сатирико-фантастичний фільм режисера Джека Ши[en] за сценарієм Майрона Дж. Ґолда (англ. Myron J. Gold) на основі однойменного роману («англ. The Monitors») Кіса Ломера[162]. Прем'єра фільму відбулася 8 жовтня у Нью-Йорку (США).
  15. «Стерео[en]» (англ. «Stereo»)  (Канада), режисера Дейвіда Кроненберґа за його ж сценарієм[163]. Прем'єра фільму відбулася 23 червня.
  16. «Франкенштайна має бути знищено[en]» (англ. «Frankenstein Must Be Destroyed») — (США), режисера Теренса Фішера[en] за сценарієм Берта Батта на основі сюжету Ентоні Нельсона Кіз[en][164] . Прем'єра фільму відбулася 22 травня.
  17. «Час троянд[fi]» (фін. «Ruusujen aika»)  (Фінляндія), режисера Рісто Ярва[en] за сценарієм Пітера фон Бага[en], Рісто Ярва та Яакко Паккасвірта[en][160][165]. Прем'єра фільму відбулася 7 лютого.

Науково-фантастичні мультфільми, що вперше з'явилися на екранах ред.

  1. «Бембі зустрічає Годзіллу» (англ. «Bambi Meets Godzilla») — (Канада), режисера Марва Ньюленда[en] за його ж сценарієм.[166].
  2. ««Летючий корабель-привид» (яп. 空飛ぶゆうれい船, Сора тобу ю:рэйсэн)» — (Японія), режисера Хіроші Ікеда[de] за сценарієм Хіроші Ікеда, Сьотаро Ісіноморі[en] та Масакі Цуджі[en] [166].

Науково-фантастичні телесеріали, що вперше з'явилися на телеекранах ред.

  1. «Секретна служба[en]» (англ. «The Secret Service») — (Велика Ьританія), режисерів Джеррі, Сильвії[en] Ендерсонів. Прем'єра телесеріалу відбулася 21 вересня.
  2. «Безсмертний[en]» (англ. «The Immortal») — (США), режисера Роберта Спекта (англ. Robert Specht) за його ж сценарієм. "Пілот" є екранізацією роману Джеймса Е. Ґанна Безсмертні[fr] (англ. «The Immortals»). Прем'єра пілотної серії телесеріалу відбулася 30 вересня[167][168].

Науково-фантастичні мультсеріали, що вперше з'явилися на телеекранах ред.

  1. «Кленгери[en]» (англ. «Clangers») — (Велика Ьританія) Олівера Постґейта[en] Ендерсонів. Прем'єра стрічки відбулася 16 листопада.

Проведені науково-фантастичні конвенції ред.

  1. 27-а всесвітня конвенція наукової фантастики[en], 28 серпня1 вересня, Чез Парк Плаза Готель[en] (Сент-Луїс, Міссурі, США).

Вручені премії фантастики ред.

1. «Премія Г'юґо» (англ. «Hugo Award») (міжнародна) у номінаціях:

2. «Неб'юла» (англ. «Nebula Award») (США) у номінаціях:

3. Меморіальна премія імені Едварда Е. Сміта «Небесний жайворонок» (США) за внесок до жанру — Гол Клемент

4. «Премія Британської науково-фантастичної асоціації» (англ. «British Science Fiction Association Award, BSFA Award») (Велика Британія) у номінаціях:

Інші премії, вручені за фантастичні твори ред.

«Оскара» ред.

  1. «Космічна одіссея 2001 року» (англ. 2001: A Space Odyssey) — (Велика Британія) режисера Стенлі Кубрика. Найкращі спецефекти.
  2. «Планета мавп» (англ. «Planet of the Apes») — (США) режисера Франкліна Шеффнера, Джон Чемберс[en] «Почесний «Оскар» у номінації «найкраща маска»
  3. «Чарлі» (англ. «Charly»)  (США) режисера Ральфа Нельсона[en], в номінації «найкращий виконавець головної ролі» Кліфф Робертсон.

«Золотий глобус» ред.

  1. «Чарлі» (англ. «Charly»)  (США) режисера Ральфа Нельсона[en] в номінації «найкращий сценарій» — Стерлінга Сілліфанта

Цього року померли ред.

  1. 11 березня у Пітерсфілді[en] (графство Гемпшир) Джон Віндем (англ. John Wyndham) (1903 — 1969), письменник-фантаст, (Англія), на 66-му році життя
  2. 11 березня у Лос-Анджелесі (штат Каліфорнія) Артур К. Барнс[en] (англ. Arthur K. Barnes) (1911 — 1969), письменник-фантаст, (США), у віці 58 років
  3. 13 червня у Щмаленбеці ( земля Шлезвіг-Гольштейн) Ганс Райсманн[de] (нім. Hans Reimann) письменник (1889 — 1969), (Німеччина, ФРН), у віці 84 роки

Цього року народилися ред.

  1. 12 січня у Сауспорті (графство Мерсісайд) Дейвід Мітчелл (англ. David Mitchell), письменник-фантаст (Англія)
  2. 8 лютого в Ралі (Північна Кароліна) Мері Робінетт Коваль[en] (англ. Mary Robinette Kowal), письменниця-фантаст українського походження (США)
  3. 22 березня у Іпсіланті (штат Мічиган) Александр Ірвайн[ru] (англ. Alexander Irvine), письменник-фантаст (США)
  4. 10 травня у Фейрфілді (округ Солано, штат Каліфорнія) Джон Скальці (англ. John Scalzi), письменник-фантаст (США)
  5. 19 липня у Маямі ((штат Флорида)) Келлі Лінк (англ. Kelly Link), письменниця-фантаст (США)
  6. 27 вересня у Бамберзі (земля Баварія) Таня Кінкель[de] (нім. Tanja Kinkel), письменниця-фантаст (Німеччина)
  7. 14 листопада у Альбукерке Деніел Ебрахам[en] (англ. Daniel Abraham), письменник-фантаст (США)

Цього року дебютували у науковій фантастиці[169] ред.

  1. Террі Біссон (США) (1942 — ) з оповіданням «Жаба-матінка» (англ. «Mother Toad»), у співавторстві з Берні Райтсоном (англ. «Bernie Wrightson») (1948 — 2017), травень[170]
  2. Жюст ван Брюссель[nl] (Бельгія) (1924 — 2015) з романом «Кільце» (нід. «De ring»)[44]
  3. Роберт Вайнберґ[en] (США) (1946 — 2016) з оповіданням «Руйнівник» (англ. «Destroyer»), травень [171]
  4. Ієн Вотсон[en] (Англія) (1943 — ) з оповіданням «Критий садок за Сатурном» (англ. «Roof Garden Under Saturn»), листопад [172]
  5. Вільям Гйортсберг (США) (1941 — 2017) з романом «Гірська вершина» (англ. «Alp») [173]
  6. Джо Голдемен (США) (1943 — ) з оповіданням «Поза фазою» (англ. «Out of Phase»), січень[174]
  7. Василь Головачов (Українська РСР) (1948 — ) з оповіданням «Еволюція» рос. «Эволюция», січень[175]
  8. Сьюзетт Гейден Елджин (США) (1936 — 2016) з короткою повістю «Заради благодаті» (англ. «For the Sake of Grace»), травень[176]
  9. Дейвід Кемптон[en] (Англія) (1924 — 2006) з оповіданням «Фантазії Олдермана Стреттона» (англ. «Alderman Stratton's Fancy») [177]
  10. Дж. Браєн Кларк (англ. J. Brian Clarke) (США) (1928 — ) з короткою повістю «Артифакт» (англ. «Artifact»), травень[178]
  11. Віктор Колупаєв (Російська РФСР) (1936 — 2011) з оповіданням «Квиток до дитинства» рос. «Билет в детство», січень[175]
  12. Майкл Дж. Коуні (США) (1932-2005) «Шосте чуття» (англ. «Sixth Sense») [179]
  13. Александер Крьоґер[de] (НДР Німеччина) (1934 — 2016) з романом «Семеро впало з небес» (англ. «Sieben fielen vom Himmel»), 28 жовтня[87]
  14. Жаклін Ліхтенберґ[en] (США) (1942 — ) з оповіданням «Операція "Високий час"» (англ. «Operation High Time»), січень[180]
  15. П'єр Марлсон (США) (1935 — 2011) з оповіданням «Помста Клоріани» (фр. «Vengeance de Cloriane»), січень[181]
  16. Герберт Розендорфер (ФРН, Німеччина, Італія) (1934 — 2012) з романом «Архітектор руїн» (нім. «Der Ruinenbaumeister»), січень[182]
  17. Вільям Ротслер (США) (1926 — 1997) з оповіданням «Папери Конга» (англ. «The Kong Papers»), у співавторстві з Гарланом Еллісоном (англ. «Harlan Ellison») (1934 — 2018),[183]
  18. Крістофер Сташефф[en] (США) (1944 — 2018) з романом «Чорнокнижник проти волі[en]» (англ. «The Warlock in Spite of Himself»), грудень[102]
  19. Анджей Стофф[pl] (Польща) (1947 — ) з оповіданням «Проїздом через Ітаку» (пол. «Przejazdem przez Itakę»)[184]
  20. Ларрі Таунсенд[en] (США) (1930 — 2008) з романом «2069-й рік» (англ. «2069»)[1]
  21. Стів Чепмен[en] (США) (1951 — 2014) з оповіданням «Тестування ... Один, два, три, чотири» (англ. «Testing ... One, Two, Three, Four») (1948 — 2017), грудень[185]
  22. Челсі Квін Ярбро (США) (1942 — ) з оповіданням «Постава пророцтва» (англ. «The Posture of Prophecy»), січень[186]

Примітки ред.

  1. а б «2069-й рік» (англ. «2069»)
  2. «Архітектор руїн» (нім. «Der Ruinenbaumeister»)
  3. «Бійня номер п'ять, або хрестовий похід дітей: обов'язковий танок зі смертю». Архів оригіналу за 1 грудня 2019. Процитовано 2 листопада 2019.
  4. [«Босоніж в голові» ([[англійська мова|англ.]] «Barefoot in the Head»). Архів оригіналу за 10 грудня 2019. Процитовано 3 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Босоніж в голові» (англ. «Barefoot in the Head»)]
  5. «Anytime, Anywhere»
  6. {{Cite web |url=https://fantlab.ru/work63422 |title=«В інституті часу йде розслідування]]» ({{lang-ru|«В Институте Времени идёт расследование») на сайті «[[Лабораторія фантастики]]» |accessdate=16 листопада 2021 |archive-date=16 листопада 2021 |archive-url=https://web.archive.org/web/20211116150417/https://fantlab.ru/work63422 }}
  7. [«В наших руках зірки» ([[англійська мова|англ.]] «In Our Hands, the Stars»)у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 7 жовтня 2021. Процитовано 22 лютого 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «В наших руках зірки» (англ. «In Our Hands, the Stars»)у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  8. [«Вага скафандру» ([[болгарська мова|болг.]] «Тежестта на скафандъра»). Архів оригіналу за 28 червня 2020. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Вага скафандру» (болг. «Тежестта на скафандъра»)]
  9. Тежестта на скафандъра. Архів оригіналу за 27 серпня 2019. Процитовано 16 квітня 2022.
  10. «Вгору, за лінією». Архів оригіналу за 7 червня 2020. Процитовано 2 листопада 2019.
  11. [«Вибух, або нотатки серед руїн моєї свідомості» ([[англійська мова|англ.]] «Blown, or Sketches Among the Ruins of My Mind»). Архів оригіналу за 9 листопада 2021. Процитовано 13 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Вибух, або нотатки серед руїн моєї свідомості» (англ. «Blown, or Sketches Among the Ruins of My Mind»)]
  12. [«Виразкова культура» ([[англійська мова|англ.]] «The Ulcer Culture»). Архів оригіналу за 5 січня 2022. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Виразкова культура» (англ. «The Ulcer Culture»)]
  13. [«Відкритий вогонь» ([[італійська мова|італ.]] «Aprire il fuoco»). Архів оригіналу за 29 жовтня 2019. Процитовано 13 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Відкритий вогонь» (італ. «Aprire il fuoco»)]
  14. [«В'язень» ([[англійська мова|англ.]] «The Prisoner»). Архів оригіналу за 18 грудня 2021. Процитовано 5 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «В'язень» (англ. «The Prisoner»)]
  15. [«В'язні неба» ([[англійська мова|англ.]] «Prisoners of the Sky»). Архів оригіналу за 21 липня 2020. Процитовано 5 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «В'язні неба» (англ. «Prisoners of the Sky»)]
  16. [«Генезис два» ([[англійська мова|англ.]] «Genesis Two»). Архів оригіналу за 24 жовтня 2019. Процитовано 31 жовтня 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Генезис два» (англ. «Genesis Two»)]
  17. «Герої та лиходії». Архів оригіналу за 23 грудня 2021. Процитовано 2 листопада 2019.
  18. [«Година орди» ([[англійська мова|англ.]] «Hour of the Horde») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 12 січня 2020. Процитовано 17 лютого 2020. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Година орди» (англ. «Hour of the Horde») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  19. [«Гульвіси небес» ([[англійська мова|англ.]] «The Rakehells of Heaven»). Архів оригіналу за 5 грудня 2018. Процитовано 3 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Гульвіси небес» (англ. «The Rakehells of Heaven»)]
  20. «Ґалактичний гончар». Архів оригіналу за 2 грудня 2018. Процитовано 2 листопада 2019.
  21. [«Дівчина-єдиноріжка» ([[англійська мова|англ.]] «The Unicorn Girl»). Архів оригіналу за 4 червня 2020. Процитовано 5 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Дівчина-єдиноріжка» (англ. «The Unicorn Girl»)]
  22. [«Дірдір» ([[англійська мова|англ.]] «The Dirdir»). Архів оригіналу за 15 червня 2021. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Дірдір» (англ. «The Dirdir»)]
  23. [«До Темної вежі» ([[англійська мова|англ.]] «To the Dark Tower»). Архів оригіналу за 18 грудня 2021. Процитовано 13 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «До Темної вежі» (англ. «To the Dark Tower»)]
  24. «Додолу, до Землі». Архів оригіналу за 10 листопада 2020. Процитовано 2 листопада 2019.
  25. «Долина проклять». Архів оригіналу за 10 листопада 2020. Процитовано 2 листопада 2019.
  26. [«Емфіріо» ([[англійська мова|англ.]] «Emphyrio»). Архів оригіналу за 15 червня 2021. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Емфіріо» (англ. «Emphyrio»)]
  27. [«Епоха нерішучості» ([[англійська мова|англ.]] «The Age of the Pussyfoot»). Архів оригіналу за 9 листопада 2020. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Епоха нерішучості» (англ. «The Age of the Pussyfoot»)]
  28. «Жити знову». Архів оригіналу за 28 жовтня 2020. Процитовано 2 листопада 2019.
  29. «Жовта фракція» (англ. «The Yellow Fraction)
  30. «Жук Джек Беррон». Архів оригіналу за 7 червня 2020. Процитовано 2 листопада 2019.
  31. [«З пащі дракона» ([[англійська мова|англ.]] «Out of the Mouth of the Dragon»). Архів оригіналу за 12 грудня 2021. Процитовано 12 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «З пащі дракона» (англ. «Out of the Mouth of the Dragon»)]
  32. [«За мільярд років» ([[англійська мова|англ.]] «Across a Billion Years»). Архів оригіналу за 25 січня 2021. Процитовано 6 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «За мільярд років» (англ. «Across a Billion Years»)]
  33. «Зазублена орбіта». Архів оригіналу за 27 грудня 2019. Процитовано 2 листопада 2019.
  34. «Зірки наближаються» ([[болгарська мова|болг.]] «Звездите идват по-близо») на сайті http://bgf.zavinagi.org. Архів оригіналу за 15 серпня 2016. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка)
  35. «The Mendelov Conspiracy». Архів оригіналу за 8 листопада 2012. Процитовано 3 листопада 2019.
  36. «Золотий астероїд» ([[болгарська мова|болг.]] «Златният астероид») на сайті http://bgf.zavinagi.org. Архів оригіналу за 13 вересня 2016. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка)
  37. [«Зоряні солдати удачі» ([[англійська мова|англ.]] «The Star Venturers»). Архів оригіналу за 5 січня 2022. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Зоряні солдати удачі» (англ. «The Star Venturers»)]
  38. [«Іграшкова людина» ([[англійська мова|англ.]] «Toyman»). Архів оригіналу за 26 грудня 2021. Процитовано 7 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Іграшкова людина» (англ. «Toyman»)]
  39. [«[[Ієрос Гамос Сема та Ен Сміта]]» ([[англійська мова|англ.]] «The Hieros Gamos of Sam and An Smith»). Архів оригіналу за 9 серпня 2017. Процитовано 5 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Ієрос Гамос Сема та Ен Сміта» (англ. «The Hieros Gamos of Sam and An Smith»)]
  40. [«Кажи, роботе!» ([[французька мова|фр.]] «Parle, robot!». Архів оригіналу за 4 червня 2020. Процитовано 17 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Кажи, роботе!» (фр. «Parle, robot!»]
  41. [«Іграшкова людина» ([[англійська мова|англ.]] «Kalin »). Архів оригіналу за 26 грудня 2021. Процитовано 7 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Іграшкова людина» (англ. «Kalin »)]
  42. [«Карстові печери» ([[англійська мова|англ.]] «The Caves of Karst»). Архів оригіналу за 28 серпня 2021. Процитовано 8 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Карстові печери» (англ. «The Caves of Karst»)]
  43. [«Кентаврі — божевільні!» ([[французька мова|фр.]] «Les Centauriens sont fous»). Архів оригіналу за 4 червня 2020. Процитовано 17 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Кентаврі — божевільні!» (фр. «Les Centauriens sont fous»)]
  44. а б романом «Кільце» (нід. «De ring)»)
  45. Жан-Марі Ґюстав Ле Клезльо в Енциклопедії фантастики за ред. Вл. Гакова. Архів оригіналу за 24 листопада 2019. Процитовано 3 листопада 2019.
  46. [«Космічна лапа» ([[англійська мова|англ.]] «Spacepaw»). Архів оригіналу за 1 вересня 2012. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Космічна лапа» (англ. «Spacepaw»)]
  47. «Крила ночі»
  48. «Крісло для роздумів» (англ. «The Thinking Seat»)]
  49. «Ліва рука темряви». Архів оригіналу за 25 лютого 2013. Процитовано 2 листопада 2019.
  50. [«Лукава зоря» ([[англійська мова|англ.]] «Rogue Star »). Архів оригіналу за 25 травня 2021. Процитовано 6 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Лукава зоря» (англ. «Rogue Star »)]
  51. [1]
  52. [«Людина в лабіринті» ([[англійська мова|англ.]] «The Man in the Maze»). Архів оригіналу за 30 листопада 2020. Процитовано 6 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Людина в лабіринті» (англ. «The Man in the Maze»)]
  53. [«Людино-машино проти Ґандахару» ([[французька мова|фр.]] «Les Hommes-machines contre Gandahar»). Архів оригіналу за 1 лютого 2022. Процитовано 3 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Людино-машино проти Ґандахару» (фр. «Les Hommes-machines contre Gandahar»)]
  54. [«Макроскоп» ([[англійська мова|англ.]] «Macroscope»). Архів оригіналу за 27 жовтня 2019. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Макроскоп» (англ. «Macroscope»)]
  55. «Месія Дюни». Архів оригіналу за 10 листопада 2020. Процитовано 2 листопада 2019.
  56. [ «Меч невігластва» (англ. «寛永無明剣»)]
  57. [«Місто з чотирма брамами» ([[англійська мова|англ.]] «The Four-Gated City»). Архів оригіналу за 14 червня 2020. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Місто з чотирма брамами» (англ. «The Four-Gated City»)]
  58. [«Місто у яйці» ([[французька мова|фр.]] «La Cité dans l'œuf»). Архів оригіналу за 6 травня 2021. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Місто у яйці» (фр. «La Cité dans l'œuf»)]
  59. «Морський коник у небі» (англ. «Sea-Horse in the Sky»)
  60. [«Нагору, за лінією» ([[англійська мова|англ.]] «Up the Line»). Архів оригіналу за 7 червня 2020. Процитовано 2 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Нагору, за лінією» (англ. «Up the Line»)]
  61. [«Населений острів» ([[російська мова|рос.]] «Обитаемый остров») на сайті «[[Лабораторія фантастики]]». Архів оригіналу за 2 липня 2015. Процитовано 16 листопада 2021. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Населений острів» (рос. «Обитаемый остров») на сайті «Лабораторія фантастики»]
  62. «Незавершений роман однієї студентки» ([[болгарська мова|болг.]] «Незавършеният роман на една студентка») на сайті http://bgf.zavinagi.org. Архів оригіналу за 6 листопада 2019. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка)
  63. [«Незакартовані зорі» ([[англійська мова|англ.]] «Uncharted Stars»). Архів оригіналу за 15 листопада 2019. Процитовано 12 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Незакартовані зорі» (англ. «Uncharted Stars»)]
  64. [«Нехай вогонь впаде» ([[англійська мова|англ.]] «Let the Fire Fall»). Архів оригіналу за 8 листопада 2012. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Нехай вогонь впаде» (англ. «Let the Fire Fall»)]
  65. «Нижче точки замерзання». Архів оригіналу за 22 грудня 2019. Процитовано 2 листопада 2019.
  66. [«Озброєні табори» ([[англійська мова|англ.]] «Armed Camps»). Архів оригіналу за 9 вересня 2017. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Озброєні табори» (англ. «Armed Camps»)]
  67. «Опилювачі Едему». Архів оригіналу за 27 листопада 2020. Процитовано 2 листопада 2019.
  68. [«Ортоґ і темрява» ([[французька мова|фр.]] «Ortog et les ténèbres»). Архів оригіналу за 7 серпня 2021. Процитовано 3 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Ортоґ і темрява» (фр. «Ortog et les ténèbres»)]
  69. «Острів мертвих». Архів оригіналу за 7 червня 2020. Процитовано 2 листопада 2019.
  70. [«Острів під землею» ([[англійська мова|англ.]] «The Island Under the Earth»). Архів оригіналу за 9 серпня 2017. Процитовано 8 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Острів під землею» (англ. «The Island Under the Earth»)]
  71. [«Палац» ([[англійська мова|англ.]] «The Palace»). Архів оригіналу за 28 червня 2020. Процитовано 11 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Палац» (англ. «The Palace»)]
  72. «Палац вічності». Архів оригіналу за 8 березня 2020. Процитовано 2 листопада 2019.
  73. [«Партизани» ([[французька мова|фр.]] «Les Guérillères»). Архів оригіналу за 19 грудня 2021. Процитовано 3 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Партизани» (фр. «Les Guérillères»)]
  74. [«Печери лотосу» ([[англійська мова|англ.]] «The Lotus Caves»). Архів оригіналу за 13 листопада 2016. Процитовано 10 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Печери лотосу» (англ. «The Lotus Caves»)]
  75. «По той бік неба». Архів оригіналу за 10 листопада 2019. Процитовано 10 листопада 2019.
  76. [«Повсталі світи» ([[англійська мова|англ.]] «The Rebel Worlds»). Архів оригіналу за 28 жовтня 2019. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Повсталі світи» (англ. «The Rebel Worlds»)]
  77. «Подвоюйся, подвоюйся». Архів оригіналу за 29 грудня 2019. Процитовано 2 листопада 2019.
  78. [«Подорож до зірки смерті: таємний круїз простою» ([[англійська мова|англ.]] «Deathstar Voyage). Архів оригіналу за 2 грудня 2020. Процитовано 5 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Подорож до зірки смерті: таємний круїз простою» (англ. «Deathstar Voyage) ]
  79. «Полонений всесвіт». Архів оригіналу за 25 січня 2021. Процитовано 2 листопада 2019.
  80. [«Поряд з Нептуном» ([[англійська мова|англ.]] «Nearly Neptune»). Архів оригіналу за 10 листопада 2020. Процитовано 6 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Поряд з Нептуном» (англ. «Nearly Neptune»)]
  81. [«Привид блукає Техасом» ([[англійська мова|англ.]] «A Specter Is Haunting Texas»). Архів оригіналу за 6 листопада 2020. Процитовано 11 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Привид блукає Техасом» (англ. «A Specter Is Haunting Texas»)]
  82. «Ракети до Великого Воза». Архів оригіналу за 2 грудня 2021. Процитовано 2 листопада 2019.
  83. [«На штемпелі — зірки» ([[англійська мова|англ.]] «Postmarked the Stars»). Архів оригіналу за 15 листопада 2019. Процитовано 12 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «На штемпелі — зірки» (англ. «Postmarked the Stars»)]
  84. [«Рішення на Дуні» ([[англійська мова|англ.]] «Decision at Doona»). Архів оригіналу за 15 серпня 2020. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Рішення на Дуні» (англ. «Decision at Doona»)]
  85. [«Світ масок» ([[англійська мова|англ.]] «Masque World»). Архів оригіналу за 18 грудня 2021. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Світ масок» (англ. «Masque World»)]
  86. [«Світ сатани» ([[англійська мова|англ.]] «Satan's World»). Архів оригіналу за 28 жовтня 2019. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Світ сатани» (англ. «Satan's World»)]
  87. а б «Семеро впало з небес» (нім. «Sieben fielen vom Himmel»))
  88. [«Сілкі» ([[англійська мова|англ.]] «The Silkie»). Архів оригіналу за 4 травня 2021. Процитовано 10 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Сілкі» (англ. «The Silkie»)]
  89. [«Совок часу» ([[англійська мова|англ.]] «Timescoop»). Архів оригіналу за 27 грудня 2019. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Совок часу» (англ. «Timescoop»)]
  90. [«Століття нерішучості» ([[англійська мова|англ.]] «The Age of the Pussyfoot»). Архів оригіналу за 9 листопада 2020. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Століття нерішучості» (англ. «The Age of the Pussyfoot»)]
  91. [«Створіння світла та створіння темряви» ([[англійська мова|англ.]] «Creatures of Light and Darkness»). Архів оригіналу за 10 листопада 2020. Процитовано 6 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Створіння світла та створіння темряви» (англ. «Creatures of Light and Darkness»)]
  92. [«Такого часу, як завтра, не буде» ([[англійська мова|англ.]] «No Time Like Tomorrow»). Архів оригіналу за 9 серпня 2017. Процитовано 7 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Такого часу, як завтра, не буде» (англ. «No Time Like Tomorrow»)]
  93. [«Тінь небес» ([[англійська мова|англ.]] «Shadow of Heaven»). Архів оригіналу за 26 лютого 2020. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Тінь небес» (англ. «Shadow of Heaven»)]
  94. [«Тенета космосу» ([[англійська мова|англ.]] «The Nets of Space») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 10 листопада 2012. Процитовано 24 грудня 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Тенета космосу» (англ. «The Nets of Space») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  95. [«Три обличчя часу» ([[англійська мова|англ.]] «The Three Faces of Time»). Архів оригіналу за 9 листопада 2012. Процитовано 13 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Три обличчя часу» (англ. «The Three Faces of Time»)]
  96. [«[[Тривалі сутінки]]» ([[англійська мова|англ.]] «The Long Twilight»). Архів оригіналу за 6 серпня 2020. Процитовано 6 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Тривалі сутінки» (англ. «The Long Twilight»)]
  97. «Троє вижило» (англ. «Three Survived»)
  98. «Убік». Архів оригіналу за 1 грудня 2019. Процитовано 2 листопада 2019.
  99. [«Філософський камінь» ([[англійська мова|англ.]] «The Philosopher's Stone»). Архів оригіналу за 30 січня 2020. Процитовано 6 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Філософський камінь» (англ. «The Philosopher's Stone»)]
  100. [«Совок часу» ([[англійська мова|англ.]] «Times Without Number»). Архів оригіналу за 27 грудня 2019. Процитовано 4 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Совок часу» (англ. «Times Without Number»)]
  101. «Четверті притулки». Архів оригіналу за 9 листопада 2018. Процитовано 2 листопада 2019.
  102. а б [«Чорнокнижник проти волі» ([[англійська мова|англ.]] «The Warlock in Spite of Himself»). Архів оригіналу за 24 жовтня 2019. Процитовано 31 жовтня 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Чорнокнижник проти волі» (англ. «The Warlock in Spite of Himself»)]
  103. [«Шлях поза зірками» ([[англійська мова|англ.]] «The Path Beyond the Stars») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 10 листопада 2012. Процитовано 24 грудня 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Шлях поза зірками» (англ. «The Path Beyond the Stars») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  104. «Штам „Андроме́да“». Архів оригіналу за 11 листопада 2019. Процитовано 2 листопада 2019.
  105. [«Вісім фантазмів та магій» ([[англійська мова|англ.]] «Eight Fantasms and Magics»). Архів оригіналу за 10 серпня 2020. Процитовано 10 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Вісім фантазмів та магій» (англ. «Eight Fantasms and Magics»)]
  106. [«Волокно Клаперіуса» ([[польська мова|пол.]] «Włókno Claperiusa») у польській енциклопедії фантастики. Архів оригіналу за 3 грудня 2019. Процитовано 3 грудня 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Волокно Клаперіуса» (пол. «Włókno Claperiusa») у польській енциклопедії фантастики]
  107. «Волокно Клаперіуса» (пол. «Włókno Claperiusa») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»
  108. «Настання ночі та інші історії». Архів оригіналу за 18 грудня 2021. Процитовано 2 листопада 2019.
  109. [«Сім завоювань» ([[англійська мова|англ.]] «Seven Conquests: An Adventure in Science Fiction») у міжнародній електронній базі фантастики «The [[Internet Speculative Fiction Database]]». Архів оригіналу за 29 березня 2019. Процитовано 29 грудня 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Сім завоювань» (англ. «Seven Conquests: An Adventure in Science Fiction») у міжнародній електронній базі фантастики «The Internet Speculative Fiction Database»]
  110. [«Справа з генієм (збірка)|Справа з генієм» ([[англійська мова|англ.]] «An Affair with Genius»). Архів оригіналу за 25 лютого 2013. Процитовано 10 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Справа з генієм (збірка)|Справа з генієм» (англ. «An Affair with Genius»)]
  111. [«Чуже серце» ([[російська мова|рос.]] «Чужое сердце»)  на сайті www.livelib.ru. Архів оригіналу за 8 грудня 2019. Процитовано 8 грудня 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Чуже серце» (рос. «Чужое сердце»)  на сайті www.livelib.ru]
  112. «Я співаю «Тіло електричне». Архів оригіналу за 25 січня 2021. Процитовано 2 листопада 2019.
  113. «Виставка звірства» (англ. «The Atrocity Exhibition»)
  114. «Людина, яка називала себе По» (англ. «The Man Who Called Himself Poe»)
  115. «Нове написане в НФ 16». Архів оригіналу за 11 листопада 2012. Процитовано 3 лютого 2020.
  116. Оповідання премії «Неб'юла». Архів оригіналу за 29 березня 2019. Процитовано 6 листопада 2019.
  117. [«Орбіта 5» ([[англійська мова|англ.]] «Nebula Award Stories 4»). Архів оригіналу за 3 жовтня 2017. Процитовано 2 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Орбіта 5» (англ. «Nebula Award Stories 4»)]
  118. «Пустеля зірок: Оповіді людини в конфлікті з космосом» (англ. «A Wilderness of Stars: Stories of Man in Conflict with Space»)
  119. [«Темні зорі» ([[англійська мова|англ.]] «Dark Stars»). Архів оригіналу за 9 червня 2020. Процитовано 6 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Темні зорі» (англ. «Dark Stars»)]
  120. Leighton Hodson "William Golding". Архів оригіналу за 1 листопада 2019. Процитовано 1 листопада 2019.
  121. а б в Science Fiction, Fantasy, Horror, Utopian, and Dystopian. Theses and Dissertations. Compiled by Leslie Kay Swigart. Архів оригіналу за 22 вересня 2016. Процитовано 1 листопада 2019.
  122. [«Вільям Дін Говеллз: Дружній погляд» ([[англійська мова|англ.]] «William Dean Howells: The Friendly Eye») на сайті https://academic.oup.com. Архів оригіналу за 3 червня 2018. Процитовано 9 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Вільям Дін Говеллз: Дружній погляд» (англ. «William Dean Howells: The Friendly Eye») на сайті https://academic.oup.com]
  123. «William Dean Howells: The Friendly Eye» на сайті www.amazon.com. Архів оригіналу за 3 липня 2013. Процитовано 9 листопада 2019.
  124. A Research Guide to Science Fiction Studies: An Annotated Checklist of Primary and Secondary Sources for Fantasy and Science Fiction
  125. [«Готорн як міфотворець» ([[англійська мова|англ.]] «Hawthorne as Myth-Maker»). Архів оригіналу за 9 листопада 2019. Процитовано 9 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Готорн як міфотворець» (англ. «Hawthorne as Myth-Maker»)]
  126. А.Л.Доброхотов «Данте Алигьери» — Москва: "Мысль", 1990. - 208 с. Архів оригіналу за 1 листопада 2019. Процитовано 1 листопада 2019.
  127. Dante e l'allegorismo di Pompeo Giannantonio. Архів оригіналу за 1 листопада 2019. Процитовано 1 листопада 2019.
  128. [«К. С. Льюїс: критичний нарис» ([[англійська мова|англ.]] «C.S. Lewis: A Critical Essay»)). Архів оригіналу за 17 листопада 2019. Процитовано 17 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «К. С. Льюїс: критичний нарис» (англ. «C.S. Lewis: A Critical Essay»))]
  129. [«Деякі паралелі між фантастичними творами ХІХ століття та сюрреалізмом» ([[англійська мова|англ.]] «Machine in the Future, The: Man and Technology in the Science Fiction of Isaac Asimov»). Архів оригіналу за 21 грудня 2016. Процитовано 8 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Деякі паралелі між фантастичними творами ХІХ століття та сюрреалізмом» (англ. «Machine in the Future, The: Man and Technology in the Science Fiction of Isaac Asimov»)]
  130. [«Образ людини в К. С. Льюїса» ([[англійська мова|англ.]] «The Image of Man in C.S.Lewis»). Архів оригіналу за 17 листопада 2019. Процитовано 17 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Образ людини в К. С. Льюїса» (англ. «The Image of Man in C.S.Lewis») ]
  131. [«Олдос Гакслі» ([[англійська мова|англ.]] «Aldous Huxley»). Архів оригіналу за 9 листопада 2019. Процитовано 8 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Олдос Гакслі» (англ. «Aldous Huxley»)]
  132. [Джером Мек'є «Олдос Гакслі: сатира та структура» ([[англійська мова|англ.]] «Aldous Huxley: Satire and Structure»). Архів оригіналу за 21 грудня 2016. Процитовано 8 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) Джером Мек'є «Олдос Гакслі: сатира та структура» (англ. «Aldous Huxley: Satire and Structure»)]
  133. «Shadows of Imagination: The Fantasies of C. S. Lewis, J. R. R. Tolkien, and Charles Williams». Архів оригіналу за 17 листопада 2019. Процитовано 17 листопада 2019.
  134. Reviewed Work: More's 'Utopia': Ideal and Illusion by Robbin S. Johnson
  135. The Political Ideas of George Orwell: A Liberal's Odyssey in the Twentieth Century in «Catalog of Copyright Entries. Third Series: 1969: July-December»
  136. «Честертон, яким його бачили сучасники» (англ. «Chesterton as Seen by His Contemporaries»)
  137. [«Мері Шеллі: життєпис» ([[англійська мова|англ.]] «Mary Shelley: A Biography») на сайті https://academic.oup.com. Архів оригіналу за 4 червня 2018. Процитовано 9 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Мері Шеллі: життєпис» (англ. «Mary Shelley: A Biography») на сайті https://academic.oup.com]
  138. [«Деякі паралелі між фантастичними творами ХІХ століття та сюрреалізмом» ([[англійська мова|англ.]] «Some Parallels Between the Conte fantastique of the Nineteenth Century and Surrealism»). Архів оригіналу за 21 грудня 2016. Процитовано 8 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Деякі паралелі між фантастичними творами ХІХ століття та сюрреалізмом» (англ. «Some Parallels Between the Conte fantastique of the Nineteenth Century and Surrealism»)]
  139. Handke, Ryszard (1969). Polska proza fantastyczno-naukowa: problemy poetyki. Zakład Narodowy im. Ossolińskich. Процитовано 4 травня 2021.{{cite book}}: Обслуговування CS1: Сторінки з параметром url-status, але без параметра archive-url (посилання) (пол.)
  140. Polska proza fantastyczno-naukowa : problemy poetyki на сайті www.worldcat.org. Архів оригіналу за 17 листопада 2019. Процитовано 17 листопада 2019.
  141. Polska proza fantastyczno-naukowa : problemy poetyki на сайті allegro.pl
  142. «Усі наші вчорашні дні». Архів оригіналу за 9 серпня 2017. Процитовано 2 листопада 2019.
  143. «Я вбив Ейнштейна, панове!» (1969). Архів оригіналу за 8 вересня 2019. Процитовано 31 жовтня 2019.
  144. «Brasil Ano 2000» (1969). Архів оригіналу за 9 травня 2021. Процитовано 10 листопада 2019.
  145. Cowie, Peter (November 1969). International Film Guide 1970. London: The Tantivy Press. с. 126. ISBN 978-0900730016. Архів оригіналу за 20 листопада 2018. Процитовано 2 листопада 2018.
  146. Nemeskürty, István (1 грудня 1980). A Short History of the Hungarian Cinema. Budapest: Corvina Kiadó. с. 25. ISBN 978-9631311013. Архів оригіналу за 5 листопада 2018. Процитовано 2 листопада 2018.
  147. Hardy, Phil (1 жовтня 1995). The Overlook Film Encyclopedia: Science Fiction. Woodstock, New York: The Overlook Press. с. 283. ISBN 978-0879516260. Архів оригіналу за 30 липня 2018. Процитовано 2 листопада 2018.
  148. Bould, Mark; Butler, Andrew M.; Roberts, Adam; Vint, Sherryl (30 січня 2009). The Routledge Companion to Science Fiction. Abingdon, Oxon: Routledge. с. 100. ISBN 9780415453783. Архів оригіналу за 5 листопада 2018. Процитовано 2 листопада 2018.
  149. «Вікна часу» (1969). Архів оригіналу за 2 червня 2019. Процитовано 11 листопада 2019.
  150. Вторгнення (1969). Архів оригіналу за 24 вересня 2017. Процитовано 31 жовтня 2019.
  151. «Гладіатори» (1969). Архів оригіналу за 19 лютого 2021. Процитовано 8 листопада 2019.
  152. «Ґодзілла, Мінілла, Габара: Атака усіх чудовиськ». Архів оригіналу за 26 грудня 2019. Процитовано 10 листопада 2019.
  153. «Доппельґанґер|у» (1969). Архів оригіналу за 16 березня 2022. Процитовано 11 листопада 2019.
  154. «Загублені» (1969). Архів оригіналу за 14 листопада 2019. Процитовано 8 листопада 2019.
  155. «Заморожений» (1969). Архів оригіналу за 17 серпня 2016. Процитовано 31 жовтня 2019.
  156. «Зміна розуму» (1969). Архів оригіналу за 8 вересня 2019. Процитовано 11 листопада 2019.
  157. Nemo and the Underwater City» (1969). Архів оригіналу за 8 вересня 2019. Процитовано 10 листопада 2019.
  158. «Комп'ютер носив взуття для тенісу» (1969). Архів оригіналу за 26 грудня 2019. Процитовано 11 листопада 2019.
  159. «Людина, яка думала про речі» (1969). Архів оригіналу за 9 травня 2021. Процитовано 11 листопада 2019.
  160. а б Canby, Vincent (20 жовтня 1970). Finnish 'Time of Roses' Looks at Politics in 2012. The New York Times. Процитовано 5 вересня 2011.
  161. «Розмальована людина» (1969). Архів оригіналу за 26 січня 2021. Процитовано 10 листопада 2019.
  162. «Спостерігачі» (1969). Архів оригіналу за 16 липня 2019. Процитовано 10 листопада 2019.
  163. «Стерео» (1969). Архів оригіналу за 13 липня 2019. Процитовано 11 листопада 2019.
  164. «Франкенштайна має бути знищено» (1969). Архів оригіналу за 11 вересня 2019. Процитовано 31 жовтня 2019.
  165. «Час троянд» (1969). Архів оригіналу за 6 жовтня 2019. Процитовано 11 листопада 2019.
  166. а б «Bambi Meets Godzilla. Архів оригіналу за 13 червня 2019. Процитовано 3 листопада 2019.
  167. [«Безсмертний» ([[англійська мова|англ.]] «The Immortal»). Архів оригіналу за 12 листопада 2019. Процитовано 12 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Безсмертний» (англ. «The Immortal»)]
  168. The Immortal. Архів оригіналу за 12 листопада 2019. Процитовано 12 листопада 2019.
  169. Authors By Debut Year - 1969. Архів оригіналу за 3 вересня 2021. Процитовано 31 жовтня 2019.
  170. «Жаба-матінка» (англ. «Mother Toad»)
  171. «Руйнівник» (англ. «Destroyer»)
  172. [«Критий садок за Сатурном» ([[англійська мова|англ.]] «Roof Garden Under Saturn»). Архів оригіналу за 31 січня 2022. Процитовано 31 жовтня 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Критий садок за Сатурном» (англ. «Roof Garden Under Saturn»)]
  173. [роман «Гірська вершина» ([[англійська мова|англ.]] «Alp»)). Архів оригіналу за 31 грудня 2021. Процитовано 31 жовтня 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) роман «Гірська вершина» (англ. «Alp»))]
  174. [«Поза фазою» ([[англійська мова|англ.]] «Out of Phase»). Архів оригіналу за 1 лютого 2022. Процитовано 2 листопада 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Поза фазою» (англ. «Out of Phase»)]
  175. а б [«Квиток до дитинства» [[російська мова|рос.]] «Билет в детство». Архів оригіналу за 21 листопада 2019. Процитовано 31 жовтня 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Квиток до дитинства» рос. «Билет в детство»]
  176. [«Заради благодаті» ([[англійська мова|англ.]] «For the Sake of Grace»). Архів оригіналу за 31 жовтня 2020. Процитовано 31 жовтня 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Заради благодаті» (англ. «For the Sake of Grace»)]
  177. «Фантазії Олдермана Стреттона» (англ. «Alderman Stratton's Fancy»)
  178. «Артифакт»» (англ. «Artifact»)
  179. [«Шосте чуття» ([[англійська мова|англ.]] «Sixth Sense»). Архів оригіналу за 25 січня 2021. Процитовано 31 жовтня 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Шосте чуття» (англ. «Sixth Sense») ]
  180. [Операція «Високий час» ([[англійська мова|англ.]] «Operation High Time»). Архів оригіналу за 14 серпня 2019. Процитовано 31 жовтня 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) Операція «Високий час» (англ. «Operation High Time»)]
  181. «Помста Клоріани» (англ. «Vengeance de Cloriane»)
  182. «Будівельник руїн» (нім. «Der Ruinenbaumeister»)
  183. [«Папери Конга» ([[англійська мова|англ.]] «The Kong Papers»). Архів оригіналу за 18 грудня 2021. Процитовано 31 жовтня 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Папери Конга» (англ. «The Kong Papers»)]
  184. Володимир Аникеєв «Наукова фантастика Польщі у книзі «Истребитель ведьм». Архів оригіналу за 10 листопада 2019. Процитовано 10 листопада 2019.
  185. [«Тестування ... Один, два, три, чотири» ([[англійська мова|англ.]] «Testing ... One, Two, Three, Four»). Архів оригіналу за 24 жовтня 2019. Процитовано 31 жовтня 2019. {{cite web}}: Назва URL містить вбудоване вікіпосилання (довідка) «Тестування ... Один, два, три, чотири» (англ. «Testing ... One, Two, Three, Four»)]
  186. «Постава пророцтва» (англ. «The Posture of Prophecy»)