Яналіф

проєкт переведення всіх тюркських мов на алфавіт на основі латиниці, запропонований наприкінці 1920-х років в рамках політики латинізації

Яналі́ф (тат. "яңа əлифба/jaꞑa əlifʙa", башк. яңы əлифбə, скорочено: "яңалиф/jaꞑalif", букв. «новий алфавіт»), в офіційній радянській пресі — Новий тюркський алфавіт (НТА) — проєкт переведення всіх тюркських мов на однотипний алфавіт на основі латиниці, запропонований наприкінці 1920-х років в рамках політики латинізації. Був офіційно запроваджений 1928 року в тюркомовних республіках та автономних республіках СРСР замість абеток на основі арабської. Протягом 1938-1940 років форсованими темпами замінений на алфавіти на основі кирилиці. Наразі не використовується.

Алфавіт налічував 33 знаки, з них 9 для голосних. Апостроф застосовувався для позначення гортанного зімкнення (аналог арабської літери гамза) та іноді вважався окремою літерою. Для іноземних імен іноді використовувалися додаткові літери. Малий варіант літери B, щоб уникнути плутанини з буквою Ь ь, виглядав як ʙ, а велика форма літери Y — як кирилична У. Літера № 33 не представлена в Юнікоді, але виглядає як м'який знак в кирилиці. Велика літера Ə в низці шрифтів виглядає як кирилична Э.

Уніфікований новий тюркський алфавіт,1928
Татарський Яналіф, 1928
Jaŋalif (1928—1940)
знаки Yaña imlâ
на основі
арабського письма
Непринятий сучасний
татарський алфавіт
на основі латиниці
Суч. татар. та башкир.
алфавіт
на основі кирилиці
1 A a A a А а
2 B ʙ B b Б б
3 C c Ç ç Ч ч
4 Ç ç C c Җ җ
5 D d D d Д д
6 E e E e Е е (э)
7 Ə ə ﺋﻪ Ä ä Ә ә
8 F f F f Ф ф
9 G g G g Г г (гь)
10 Ƣ ƣ Ğ ğ Г г (гъ)
11 H h H h Һ һ
12 I i ئی İ i И и
13 J j Y y Й й
14 K k K k К к (кь)
15 L l L l Л л
16 M m M m М м
17 N n N n Н н
18 Ꞑ ꞑ Ñ ñ Ң ң
19 O o ﯰ, O o О о
20 Ɵ ɵ Ö ö Ө ө
21 P p P p П п
22 Q q Q q К к (къ)
23 R r R r Р р
24 S s S s С с
25 Ş ş Ş ş Ш ш
26 T t T t Т т
27 U u ﯮ, U u У у
28 V v W w В в (в, у)
29 X x X x Х х
30 У y Ü ü Ү ү
31 Z z Z z З з
32 Ƶ ƶ J j Ж ж
33 ƅ Ƅ ﺋ, I ı Ы ы
(34.1) ' ء ' ъ, ь, э
(34.2) ƅj ئی, (Í í) ый

Література ред.

  • М. З. Закиев. Тюрко-татарское письмо. История, состояние, перспективы. Москва, «Инсан», 2005
  • Х.Курбатов “Татар теленең алфавит һәм орфография тарихы”. 67-68-нче битләр.

Посилання ред.