Хонгха або Червона річка (в'єт. Sông Hồng, спрощ.: 元江) — річка на півдні Китаю та півночі В'єтнаму[1].

Хонгха (Червона),
Юаньцзян,
кит. спр. 元江, піньїнь: Yuánjiāng
кит. трад. 紅河, спр. 红河, піньїнь: Hónghé
в'єт. Hồng Hà, трансліт. 紅河
в'єт. Sông Hồng
Захід сонця над річкою. Вид з мосту Лонгб'єн, Ханой
Червона річка зі своїми притоками — річками Чорною та Ло
25°50′00″ пн. ш. 101°19′00″ сх. д. / 25.8333° пн. ш. 101.3167° сх. д. / 25.8333; 101.3167
ВитікЮньнань Редагувати інформацію у Вікіданих
• координати25°50′00″ пн. ш. 101°19′00″ сх. д. / 25.8333° пн. ш. 101.3167° сх. д. / 25.8333; 101.3167
висота, м1776
Гирлобухта Балат, затока Бакбо, Південнокитайське море
• координати20°16′15″ пн. ш. 106°33′46″ сх. д. / 20.2708° пн. ш. 106.5628° сх. д. / 20.2708; 106.5628
висота, м0
Країни:КНР і В'єтнам Редагувати інформацію у Вікіданих
РегіонЛаокай Редагувати інформацію у Вікіданих
Довжина1149 км Редагувати інформацію у Вікіданих
Площа басейну:158 000 км² Редагувати інформацію у Вікіданих
Середньорічний стік900
Притоки:ліві: Кало, Конг
Мапа
CMNS: Медіафайли у Вікісховищі Редагувати інформацію у Вікіданих

Опис

ред.

У Китаї називається Юаньцзя́н (кит. спр. 元江, піньїнь: Yuánjiāng) або Хунхе (кит. трад. 紅河, спр. 红河, піньїнь: Hónghé), у В'єтнамі — в'єт. Sông Hồng, Сонгхонг, раніше називалася в'єт. Hồng Hà, трансліт. 紅河, Хонгха.

Довжина 1183 км, площа басейну близько 158 тис. км²[1]. Витрата води в гирлі доходить до 30 тис. м³/с, мінімальна витрата — 700 тис. м³/с. Впадає у море в районі заповідника Суантхуй, утворюючи бухту (естуарій) Балат (в'єт. Cửa Ba Lạt). До впадання в Південнокитайське море утворює адміністративний кордон між провінціями Тхайбінь та Намдінь.

Притоки

ред.

Господарське значення

ред.

Використовуються для зрошення рисових полів. Судноплавна. До Ханоя, розташованого за 175 км від гирла, піднімаються морські судна. Великі міста на річці — Хекоу у Китаї, Єнбай, Лаокай, Ханой у В'єтнамі. На одному з рукавів дельти розташовується морський порт Хайфон[1].

Каскад ГЕС

ред.

На річці розташовано ГЕС Nánshā, ГЕС Mǎdǔshān.

Назва

ред.

Цікавий факт - в'єтнамською Hồng означає «рожевий», у той час як «червоний» насправді буде Đỏ — річка мала б називатись Рожевою, але історично західна назва була перекладена з китайської, у якій Hóng (紅) означає саме «червоний».

Примітки

ред.
  1. а б в Большая советская энциклопедия