Відкрити головне меню
Дід приносить в руках додому немовля з бамбуку — панночку Каґуя.
Панночка Каґуя повертається до столичного палацу на Місяці у супроводі місяних слуг і чиновників.

Такеторі моноґатарі (яп. 竹取物語, たけとりものがたり, «Повість про бамбукоруба»[1]) — пам'ятка класичної японської літератури, прозовий твір жанру казкового моноґатарі 9 — 10 століття періоду Хей'ан. Складається з 1 сувою. Найстаріша пам'ятка літератури написана японською абеткою — каною.

Твір базується на усних народних переказах стародавньої Японії про чарівну панночку Каґуя[2].

Зміст

Короткі відомостіРедагувати

Повість розповідає, як під час роботи один дід-бамбукоруб знайшов маленьку дівчинку Каґуя у стовбурі бамбуку, приніс її до дому і виховав разом із бабою. Ця дівчина виросла дуже вродливою, так що до неї без перестанку сваталися чоловіки. Однак Кагуя відмовила п'ятьом вельможним аристокрам і навіть самому Імператору. Ображений монарх вислав військо, щоб привести її силою, проте в ніч на 15 число 8 місяця вона встигла полишити домівку діда і баби та повернутися на свою батьківщину — столичний палац на Місяці.

Автор і точний рік укладання «Такеторі моноґатарі» невідомі. Проте у японському літературознавсті ця повість вважається найстарішою моноґатарі.

Мова твору — старояпонська. Текст написаний японською силабічною абеткою каною.

«Такеторі моноґатарі» справила великий вплив на розвиток японської літератури. Вона є обов'язковою до вивчення у японській початковій школі. Адаптовані варіанти повісті видаються як дитяча казка для дошкільнят.

Цікаві фактиРедагувати

На честь панночки (принцеси) Каґуя названо астероїд, відкритий 30 жовтня 1981 року.

Див. такожРедагувати

ПриміткиРедагувати

  1. Також відома як «Такеторі-но-окіна моноґатарі» (竹取翁物語, «Повість про діда-бамбукоруба») або «Каґуя-хіме моноґатарі» (かぐや姫の物語, «Повість про панночку Каґуя»).
  2. Зустрічаються також варіанти «принцеса Каґуя» або «княжна Каґуя».

Джерела та літератураРедагувати

ПосиланняРедагувати